Beispiele für die Verwendung von "не знал" im Russischen

<>
фактов, которые ты не знал о ? AfricaDay. ‬ Afrika'da doğduğumuz için Afrikalı olmayız, Afrika yüreğimizde yaşadığı için Afrikalı oluruz.
И ты об этом не знал, когда заказывал их? Ve sen onları ne zaman sipariş ettiğini bilmiyor musun yani?
Я не знал её лично, но она была на хорошем счету. Kişisel olarak çok iyi tanıdığımı söyleyemem ama çok sevilen, sayılan biriydi.
Раньше я не знал, как сформулировать. Ama şimdiye kadar nasıl ifade edeceğimi bilmiyordum.
Я не знал, сколько нужно риса для варки, а вода для креветок убежала немножко. Ne kadar pirinç kullanacağımı bilmiyordum. Karides için ne kadar su gerekli onu da bilmiyordum. Birazcık taştı.
Про мимолётное увлечение невесты не знал никто. Gelinin bu ufak kaçamağından kimsenin haberi yoktu.
Я не знал, что в Техасе есть заклинатели змей. Teksas'ta yılan oynatıcıları olduğunu bilmiyordum. - Sen kazandın dedim.
Ты не знал. Так я либо предатель, либо болван. Yani, ya bir hainim, ya da bir salak.
Не знал побед я месяцами. ay boyunca hiç maç kazanmadım.
Я не знал, как Лос Пепес опережают нас. Los Pepes'in nasıl bizi her seferinde alt ettiklerini bilmiyordum.
Бедный мистер Дункан ничего не знал. Zavallı Bay Duncan bunların hiçbirini bilmezdi.
Я не знал, что трансплантация была настолько неофициальная. Kalp naklinin bu kadar sıradan bir iş olduğunu bilmiyordum.
Я не знал. И прослушал все. Bilemedim, bu yüzden herkesinkini dinledim.
Хорошо, что он не знал пароль для удаления. İyi olan şey ise silmek için son kodu girmedi.
Но твой отец этого не знал, и грозил отправить в психушку. Evet, baban bunu bilmiyordu ve seni akıl hastanesine kapamakla tehdit etmişti.
Прости. Я и не знал какие злоупотребления требуются что бы попасть в этот клуб. Affedersin, erkekler kulübüne girmek için ne tür bir hakarete maruz kalmak gerektiğini bilmiyordum.
Не знал, что ты планируешь поездку. Nereye gidiyorsun? Bir gezi planladığını bilmiyordum.
В этих рюкзаках было секретное отделение, о котором не знал даже его владелец. Bu sırt çantası g, yenin dahi haberinin olmadığı, gizli bir bölme içeriyordu.
Завидуйте тем, кто не знал его. Ruhunu paramparça eder. Hiç sevmemiş birine imren.
Он не знал. Знал демон. O değil, iblis biliyordu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.