Beispiele für die Verwendung von "не касается" im Russischen

<>
Тебя это вообще не касается. Seni ilgilendirmez. Seni ne ilgilendirir?
а тебя это как-будто не касается. ve sanki bu senin umrunda değil.
Это операция не касается Дейзи. Bu görev Daisy'yle ilgili değil.
Меня это больше не касается. Artık benimle bir ilgisi yok.
Наше расследование его не касается. Bizim soruşturmamız onun işi değil.
Это не касается землетрясения. Bu depremle ilgili değil.
Никого не касается, чем мы здесь занимаемся. Hatta kimseyle konuşma. Burada yaptığımız şey kimseyi ilgilendirmez.
Больше это никого не касается. Bunun başka kimseyle ilgisi yok.
Я сказал, это вас не касается. Bu sizi ilgilendiren bir konu değil demiştim.
Мой статус вас не касается. Benim evlilik durumum seni ilgilendirmez.
Сегодня затевается еще одно дело, которое вас не касается. Bu akşam sizi hiç ilgilendirmeyen başka işler de olup bitecek.
Кора, тебя это не касается. Cora, bu senin kavgan değil.
Тебя это не касается, так что прекрати беситься. Seninle ilgisi yok, o yüzden canını sıkmayı bırak.
Ты прав, это не касается терапии. Sorun değil. Haklısın. Bu tedaviyle ilgili değil.
У меня в Мемфисе дело. И тебя оно не касается. Можешь звать меня кэпом. Memphis'de bir işim var ki bu seni hiç alakadar etmez ve bana yüzbaşı diyebilirsin.
Молчать! Тебя это не касается! Bunun seninle hiç bir ilgisi yok!
Меня это вообще не касается. Benimle ilgili bir şey değil.
Это не касается Литтона. Bu Litton'la ilgili değil.
Оно не касается тебя сейчас. Bugün olduğun kişiye etkisi yok.
Спокойно. Тебя это не касается. Seninle hiç ilgisi yok bunun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.