Beispiele für die Verwendung von "не найдёте" im Russischen

<>
Уверен, вы скоро найдёте работу. Çabucak iyi bir iş bulacağına eminim.
Вполне возможно, что там вы найдёте свою могилу. Orada iş yerine mezarını bulman da aynı derecede mümkün!
Когда найдёте, сделайте ему так. Bulduğun zaman, ona bunu ver.
Дайте знать, если найдёте что-то интересное. Eğer beğendiğin bir şey görürsen haber ver.
Если найдёте что-нибудь биологическое, сравнивайте с ДНК нашего насильника. Eğer biyolojik bir delil bulursanız, onu tecavüzcü ili karşılaştırın.
Найдёте этого друга, найдёте настоящего стрелка. O arkadaşını bulursan gerçek tetikçiyi de bulursun.
Если вы найдёте его, я бы хотел перекинуться словечком с ним. Eğer bulursan bana da haber ver, bir çift lafım var ona.
Но если вы найдёте дорогу, меч ваш. Ama bir yolunu bulursanız, Kılıç sizin olacak.
Найдёте только штрафы за парковку. Tek bulabileceğin, park cezaları.
Вы не найдёте лучшей танцовщицы. Daha iyi bir dansçı bulamazsın.
Что вы найдёте опухоль мозга? Beyin tümörü bulmanız için mi?
Вы найдёте Гэбби, правда? Gabby'yi bulacaksınız, değil mi?
Вы не найдёте ничего столь старого поблизости. Burada o kadar eski bir şey bulamazsınız.
Вы найдёте способ убить его снова. Bir kez daha öldürmenin yolunu bulabilirsin.
Если вы найдёте её, то не убивайте. Eğer onu bulursanız, öldürmek için ateş etmeyin.
Если найдёте настоящее наследство, дайте мне знать. Masada herhangi bir gayrimenkul bulursanız, bana söyleyin.
Если вы представите все возможные сценарии, найдёте наиболее вероятный. Tüm olası senaryoları hayal ederseniz en akla yatkın olanı bulursunuz.
Скоро стемнеет, вы не найдёте путь назад. Birazdan etrafınızı saracağız. Bakalım evinizin yolunu nasıl bulacaksınız?
Как вы его найдёте? Nasıl bulacaksınız onu peki?
Вы найдёте информацию о неделе основателей. Kurucu Haftası ile ilgili bilgi bulacaksınız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.