Beispiele für die Verwendung von "не обязательно" im Russischen

<>
Не обязательно ходить с картой. Artık kartı kullanmanıza gerek yok.
Не обязательно мне грубить! Saygısızlık yapmana gerek yok!
Тебе не обязательно драться с моими бывшими ради меня. Benim için eski erkek arkadaşlarımla kavga etmene gerek yok.
Животное, избежавшее ловушки, не обязательно набросится на охотника. Tuzaktan kaçan bir hayvan, avcının peşinden gitmeye ihtiyaç duymaz.
Совсем не обязательно куда-то ехать. Bir yerlere gitmek zorunda değilsin.
Беспрерывная болтовня не обязательно является общением. Sürekli konuşmak iletişim kurmak demek değildir.
Тебе не обязательно сбегать и начинать новую жизнь в Мексике. Öyle sıvışıp da, México'da yeni bir hayat kurmaya kalkmayasın.
Но совсем не обязательно рисковать бездумно. Bu aptalca riskleri almak zorunda değilsin.
Нет, мам, тебе не обязательно снова повторять правила. Hayır anne, kuralların üzerinden bir daha geçmene gerek yok.
Не обязательно давать ей угловой кабинет. Köşe ofisini ona vermene gerek yok.
Падение со второго этажа вовсе не обязательно смертельно. İkinci kattan düşmesi illa ki öleceği anlamına gelmez.
Не обязательно сегодня ни о чём объявлять. Bu gece hiçbir şeyi duyurmak zorunda değiliz...
Не обязательно быть офицером императорской армии. İmparatorluk Ordu subayı olmanıza gerek yok.
Вам не обязательно представляться. Kendinizi tanıtmanıza gerek yok.
Нам не обязательно разговаривать. Sen konuşmaya gerek yok.
Не обязательно быть богатым. Zengin olmak zorunda değilsin.
Не обязательно поднимать руку. El kaldırmana gerek yok.
Не обязательно испытывать такое облегчение. Rahatlamış gibi görünmek zorunda değilsin.
Сандра, не обязательно быть похожей на женщин с обложек журналов. Sandra, moda dergilerinin kapaklarındaki o kadınlar gibi görünmek zorunda değilsin.
Не обязательно снимать эту сцену сегодня. Sahneyi bu gece çekmek zorunda değiliz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.