Beispiele für die Verwendung von "не получишь" im Russischen

<>
Уверяю, другой ты не получишь. Söz veriyorum, başka fırsat bulamayacaksın.
Ты никогда не получишь его. Geç sen oraları. Asla alamayacaksın.
тогда одежду не получишь. o zaman giyecek alamazsın.
Ты не получишь работу. İşi alamazsın ki böyle.
И другого напарника ты не получишь. Ayrıca sen de yeni partner almayacaksın.
Ты пытаешься сказать ты не получишь бутерброд. Böyle demek istiyorsan, sana sandviç yok.
Тогда ты ни цента не получишь. O zaman tek bir dolar alamazsın.
Послушай. Ты не получишь больше, чем центов с доллара. Bana bak. %50'den daha iyi bir teklif alamazsın.
Ди, ты ничего не получишь. Dee, sen hiçbir bok alamayacaksın.
Ты не получишь деньги. Я получу. Parayı sen almayacaksın, ben alacağım.
Тогда ты не получишь своего человека. O zaman adamını geri almayı unut.
Ты не получишь и машину и пушку. Hem arabayı, hem de silahı alamazsın.
Нет, ты не получишь туфли, Ханна Монтана! Hayır, almadın. Hayır, almadın! Hannah Montana!
Ты не получишь офис. Sana bir ofis vermeyeceğim.
Ты не получишь ничего на Рождество, Брайан! - Ребята, я просто пытаюсь сказать... * Brain, aşırı dincilere laf sokmak iyi birşey, ama bu evde biz Tanrı'ya inanırız.
Пока ты не получишь короля с королевой. Şah ve veziri öldürmeden bitmeyecek değil mi?
Всё-таки от автоматического терминала некоторых услуг не получишь. Burada ATM'den daha güvenilir bi hizmet varmış hala.
Без жертвования ты ничего не получишь. Fedakârlıkta bulunmadan hiçbir kazanç elde edemezsin.
Даром ничего не получишь. Karşılıksız hiçbir şey olmaz.
не получишь! "Bunu asla alamazsın!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.