Beispiele für die Verwendung von "не понадобится" im Russischen

<>
Может и не понадобится, если это опухоль надпочечника. Böbrek üstü bezi tümörü yoksa MR çektirmeye gerek yok.
Нам не понадобится тачка напрокат. Bence kiralık arabaya ihtiyacımız yok.
Золотко, тебе это больше не понадобится. Dinle tatlım buna daha fazla ihtiyacın olmayacak.
Нашим латвийским друзьям это не понадобится. Letonyalı dostlarımızın artık bunlara ihtiyacı olmayacak.
Забавно, как люди всегда проклинают Морд-Сид, пока им не понадобится одна. Ta ki birine ihtiyaçları olana kadar insanların Mord' Sith'leri lanetlemeleri çok garip.
"Кушай по яблоку в день и доктор не понадобится" "Günde bir elma, doktordan bizi uzak tutar."
Но она мне не понадобится после теста. Evet ama testten sonra ona ihtiyacım olmayacak.
Столько туфель вам не понадобится. Tüm bu ayakkabılara ihtiyacınız olmayacak.
Ожидаем полного выздоровления, ему не понадобится калоприемник. Tamamen iyileşecek. Bundan sonra kolostomi poşetine ihtiyacı olmayacak.
Только мне не понадобится слуга, чтобы обезглавливать за меня. Ama ben kendi işimi görmek için bir uşağa ihtiyaç duymam.
Вам не понадобится ордер. Arama emrine gerek yoktu.
Надеюсь, надолго она вам не понадобится. Neyse ki, fazla ihtiyacın olmayacak ona.
Моя стенография не понадобится. Hızlı yazı yazmam gerekmeyecek.
Если я найду ублюдка раньше копов, суд ему не понадобится, я задушу его собственными руками. Eğer o piç kurusunu polislerden önce bulursam, davaya gerek kalmayacak, çünkü onu kendi ellerimle öldüreceğim.
Он не понадобится, мы нынче низко прыгаем. Lazım olmaz, atlayış alçak olacak. İyi gidecek.
Тебе не понадобится топорик, но это на всякий случай. El baltasına ihtiyacın olmayacak, ama ne olur ne olmaz.
Ладно, Дэннис, тебе понадобится руководитель избирательной кампании. Pekâlâ, Dennis, bir kampanya menajerine ihtiyacın olacak.
Если тебе что-нибудь понадобится просто спроси, старина. İstediğin bir şey olursa sorman yeter, ahbap.
Нам понадобится больше взрывчатки, если зайдем оттуда. Eğer bu tarafa gideceksek daha güçlü patlayıcılar gerekecek.
Если вам что-нибудь понадобится, звоните в любое время. İhtiyacınız olan bir şey olursa istediğiniz zaman beni arayın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.