Beispiele für die Verwendung von "не понимают" im Russischen

<>
Люди с пистолетом никогда не понимают. Silahlı adamlar hiç bir şeyi anlamazlar.
Люди почти не понимают меня. İnsanlar beni çok iyi anlamıyor.
Строительство этого города является еще большим актом веры, но они этого не понимают, ни один. Bu kasabayı inşaa etmek bile büyük bir ibadettir, ama hiç bir şeyi anlamıyorlar hiç bir şeyi.
Гениев часто не понимают. Deha hep yanlış anlaşılıyor.
Они не понимают важность происходящего. Yaptıkları şeyin öneminin farkında değiller.
Мужчины не понимают смысла телефона? Erkekler telefon kavramını anlamıyorlar mı?
Они не понимают, что делают. Ne yaptıkları hakkında hiçbir fikirleri olmuyormuş.
Собаки не понимают английский. Tamam köpek İngilizce anlamıyor.
Конклав сразу начинает преследовать тех, кого они не понимают. Meclis, anlam veremediği her şeyin ve herkesin canını yakıyor.
Проклятые римляне. Шуток не понимают. Kahrolası Romalılar, şakadan anlamıyorlar.
Большинство людей не понимают... Birçok insan fark etmez...
не понимают, чем я занимаюсь и почему мне это нравится. İnsanlar genelde yaptığım şeylere de, yapmak istediklerime de anlayış göstermiyorlar.
Люди вообще не понимают, что случилось той ночью. İnsanlar o gece ne olduğu hakkında bir bok bilmiyor.
Они не понимают, какого это. Bunun nasıl bir şey olduğunu bilmiyorlar.
Твои живые, невинные глаза не понимают ответственности. Senin masum hayat dolu gözlerin sorumluluk nedir bilmiyor.
Слабые люди просто не понимают, правда, Брендон? Zayıf insanlar bir türlü anlamıyor, değil mi Brandon?
Они не понимают опасности. Onlar tehlike nedir bilmiyor.
Люди принимают решения в течении секунды, и не понимают, насколько важна эта секунда. İnsanlar geleceklerine bir anda karar verirler ama o anın ne kadar önemli olduğunu hiç düşünmezler.
Они не понимают, как важна эта экспедиция. Bunun ne kadar önemli bir keşif olduğunu anlamıyorlar.
Женщины ничего не понимают в машинах. Kadınlar arabalar hakkında hiçbir şey bilmez.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.