Beispiele für die Verwendung von "не примет" im Russischen

<>
Бельгия никогда не примет это предложение. Belçika bu teklifi asla kabul etmez.
Миссис Уинстон никогда не примет от тебя норку. Bayan Winston senin yolladığın minki asla kabul etmez.
Не хочется тебя огорчать. Но океан не примет твою золотую кредитку. Hevesini kırmaktan nefret ediyorum ama okyanus senin Gold Card'ını kabul etmez.
Думал Дева Мэриан не примет денег. Sanırım buradaki Hizmetçi Marian sinirden çatlıyor.
Рут не примет "Вперёд" как ответ? Нет. Root "Git" i cevap olarak kabul etmedi mi?
Такую сделку он никогда не примет. Kabul etmeyeceği tek anlaşma bu olur.
Медицинское сообщество никогда не примет его. Tıp komitesi bunu asla kabul etmez.
Если она умрет, дело примет другой оборот. Eğer ölürse, bu başka bir hikaye olur.
Врач вас сейчас примет. Tamam. Doktor sizinle görüşecek.
Мисс Джонсон примет ваше заявление. Bayan Johnson sizden bilgi alacak.
Мисс Арчер сейчас тебя примет. Bayan Archer şimdi sizinle görüşecek.
Совет безопасности примет резолюцию с минуты на минуту. Güvenlik Kurulu, birkaç dakika içinde karar verecek.
Пусть примет душ, помоет голову. Duş almasını, saçlarını taramasını sağla.
Кто примет первую дозу? İlk dozu kim alacak?
Шериф примет вас сейчас. Şerif şimdi sizinle görüşecek.
Графиня сейчас вас примет. Kontes şimdi sizi görecek.
Мистер Марроу, мистер Пэйли вас сейчас примет. Bay Murrow! Bay Paley şimdi sizi görecek.
Король Уилли сейчас тебя примет. Kral Willie şimdi seninle görüşecek.
М-р Прескотт примет вас сейчас. Bay Prescott şimdi sizinle görüşecek.
Его величество примет вас сейчас. Majesteleri şimdi kabul edecek sizi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.