Beispiele für die Verwendung von "не пришла" im Russischen

<>
Сэр, я очень сожалею, что не пришла к вам с этим раньше. Efendim, bunları size daha önce bildirmediğim için özür dilerim. - Ben sadece...
Меня взяли садовником на прошлой неделе, пока не пришла проверка. Geçen hafta peyzajcının biri beni işe aldı. Sabıka kaydım gelinceye kadar.
Значит, горничная еще не пришла? Hizmetçi gelmedi mi? - Hayır.
Кейтлин не пришла вчера домой. Caitlin dün gece eve gelmemiş.
Сиделка отца так и не пришла. Babamın bakıcısı bugün eve hiç gitmemiş.
Эвелин, мисс Паркер ещё не пришла? Evelyn, Bayan Parker hâlâ gelmedi mi?
Каё еще не пришла? Kayo daha dönmedi mi?
Она уцепилась за надстройку на корпусе и висела там, ожидая смерти, но та не пришла. Geminin ön tarafına doğru fırlatılmış ama dış kabuğun çıkıntılarına tutunmayı başarmış. Tutunmuş ve ölmeyi beklemiş fakat ölmemiş.
Тебе не пришла в голову мысль закрыть окно? Pencereleri kapatmayı akıl edemedin mi?
Я не развлекаться сюда пришла. Ben de oynamaya gelmedim zaten.
Ты пришла, чтобы что-нибудь починить. Buraya bir şeyi tamir etmeye geldin.
Я пришла, потому что Джо за тебя волнуется. Dinle, Buraya Joe seni merak ettiği için geldim.
И тем не менее, ты пришла. Ama, yine de, işte buradasın.
Вы видели, что пришла Дженна Маршал? Jenna Marshall da gelmiş, gördünüz mü?
Я пришла тебя подбодрить. Seni neşelendirmeye geldim buraya.
Нет, я пришла не воровать. Hayır, bir şey çalmaya gelmedim.
Я пришла убить тебя, Флэш. Buraya seni öldürmeye geldim, Flash.
Первая из этих традиций пришла из греко-говорящего мира. Bu geleneklerin ilki, Yunanca konuşan dünyadan geldi.
Не думаю, что ты пришла оскорблять меня. Buraya kadar sadece beni aşağılamak için geldiğini sanmıyorum.
Ты пришла сюда из-за Веры? Buraya Vera için gelmedin herhalde?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.