Beispiele für die Verwendung von "не разговариваем" im Russischen

<>
Из-за твоей помощи мы с Брук сейчас даже не разговариваем. Şu anda, senin yüzünden, Brooke'la ben konuşmuyoruz bile.
Но мы не разговариваем. Evet, ama konuşmuyoruz.
Мы не разговариваем и это хорошие отношения. Konuşmuyoruz ve bu şekilde de güzel gidiyor.
Нет, мы сейчас не разговариваем. Hayır, bu konuyu konuşmuyoruz şimdi.
Мы же разговариваем не меньше часа. Ne? Neredeyse bir saattir konuşuyorduk.
Астероид шириной в миль несется прямо на нас пока мы разговариваем. km. kare büyüklüğündeki bir asteroit konuştuğumuz gibi bize doğru hızla geliyor.
Даже когда мы разговариваем. Şu an konuşurken bile.
Мы с Тайлером редко разговариваем. Tyler ve ben pek konuşmayız.
Мы все время разговариваем, мисс Поуп. Biz her zaman konuşuyoruz, Bayan Pope.
Пока мы тут разговариваем. Şu an biz konuşurken...
Мы со Стивом разговариваем. Steve ve ben konuşuyoruz.
Мы и так слишком долго разговариваем. Bu konuşma fazlasıyla uzadı. Yatağına dön.
Прекрасно, Брайан, мы тут вообще-то разговариваем. - Tamam, Brian burada bir şey konuşuyoruz!
Пока мы разговариваем, Нолан переводит миллионов. Biz konuşurken Nolan milyon dolar transfer ediyor.
Мы разговариваем каждый день. Onunla her gün konuşuyoruz.
Вот именно, разговариваем. Tabi ya, konuşuyoruz.
Мы разговариваем каким-то кодом? Şifreli falan mı konuşuyoruz?
На самом деле, мы разговариваем о тебе. Aslında biz de tam da seninle ilgili konuşuyorduk.
Мы с папой просто разговариваем. Babanla ben, sadece konuşuyorduk.
Мы не с тобой разговариваем! Git burda! Senşnle konuşmuyoruz!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.