Beispiele für die Verwendung von "не узнает" im Russischen

<>
Никто об том не узнает. Kimsenin bundan haberi olmayacak ki.
старик не узнает об этом. İhtiyarın bilmediği şeyden zarar gelmez.
Он не узнает, что ты помогал. Если не будешь болтать. Senin de bu işe karıştığını bilmeyecek tabii gidip bir bok demezsen.
Но Тхэ Сан же ничего не узнает? Да? Hem Tae San nereden öğrenecek ki, değil mi?
Никто про это не узнает, обещаю. Kimsenin bundan haberi olmayacak, söz veriyorum.
Убедись, что Генри не узнает о твоих планах. Sadece neyin peşinde olduğunu Henry'nin fark etmediğinden emin ol.
Я верну машину, твой отец ничего не узнает. Tamam işte, geri dönüyoruz. Baban hiçbir şey bilmeyecek.
Полиция никогда о тебе не узнает. Polis seninle ilgili hiçbir şeyi bilmez.
Нет, это ты будешь ненавидеть меня вечно, а Эйден никогда не узнает. Hayır, sen benden sonsuza dek nefret edeceksin, ama Aidan'ın haberi bile olmayacak.
Бейли не узнает об этом. Bailey bilmeyecek, değil mi?
Лили даже не узнает. Lily bilmese de olur.
Не беспокойтесь, полиция никогда не узнает правду. Endişelenmeyin. Polisin gerçeği öğrenmesi bence pek mümkün değil.
Нисколько, если только Тура ничего не узнает. Hayır, kesinlikle yok. Tabii Tura anlamadığı sürece.
"И тогда придет Помазанник, и Истребительница не узнает его". "O gün, kutsanmış, kişi gelecek avcı onu tanımayacak."
Южный Карун никогда не узнает о вашем обмане, а вы много заработаете. Güney Kharun onları aldattığınızı öğrenmemiş olur ve kazandığınız onca paradan kimsenin haberi olmaz.
Величайшая битва, о которой мир не узнает. Dünyanın hiç bilmeyeceği belki de en büyük savaş.
Питер даже не узнает про твою роль. Peter bu işe dahil olduğunu asla bilmeyecek.
А он этого не узнает. Ve şimdi o asla bilmeyecek.
Ладно, никто не узнает. Kimsenin bildiği bir şey yok.
Цель никогда не узнает. Hedef farkına bile varamazdı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.