Beispiele für die Verwendung von "недоволен" im Russischen

<>
Лобос был недоволен своим распространителем. Lobos, dağıtıcısından memnun değildi.
Рензулли был недоволен, потому что я не достал оружие. Renzulli bu konuda hiç de mutlu olmadı çünkü silahımı çekmedim.
Не слышал, чтобы кто-то остался недоволен. Hey, ben kimsenin şikayet ettiğini duymuyorum.
Этот тобой недоволен, Мерфи. Şu sana epey kızmış Murphy.
Мистер Дженсен недоволен Говардом Билом и не хочет, чтобы он продолжал. Bay Jensen, Howard Beale konusunda mutlu değil ve devam etmesini istemiyor.
Он был недоволен последним взносом. Son ödemelerden pek memnun değildi.
Мистер Леланд, как ты можешь догадаться, недоволен. Bay Leland, tahmin edeceğin gibi, çok huzursuz.
А знаете, кто еще будет недоволен? Bir de kim mutlu olmayacak biliyor musun?
Я недоволен твоими клиентами. Müşterilerin beni mutsuz ediyor.
Это явный знак, что бог недоволен. Tanrının memnun olmadığına dair gerçek bir işaret.
Скажем, ради аргумента, что я нисколько не недоволен, что это лето заканчивается. Şu şekilde ifade edeyim, bu yaz bittiği için o kadar mutsuz olduğumu iddia edemem.
Мой хозяин будет недоволен. Ustam buna memnun olmayacak.
Я недоволен своей работой. İşimden memnun değilim.
Сначала генеральный менеджер команды Ларри Харрис был недоволен его переходом в 2005 году, но Мэйсон сказал, что он счастлив вернуться в Милуоки. Başlangıçta, onu 2005'te takas eden Bucks genel menajeri Larry Harris'e kızgın olsa da Mason, tekrar Milwaukee'de olmasından dolayı duyduğu mutluluğu ifade etmiştir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.