Beispiele für die Verwendung von "необходимое условие" im Russischen

<>
Вы сказали, что сделали все необходимое. Az önce yapmanız gereken şeyi yaptığınızı söylediniz.
Это мое единственное условие. Bu benim tek şartım.
Это может дать нам необходимое время. Bu bize ihtiyacımız olan zamanı verebilir.
Хорошо, только первое условие. Tamam, sadece ilk şart.
Мы купили все необходимое для мексиканской фиесты. Meksika Salatası için gerekli malzemelerin hepsini aldık.
Он поставил это условие? Bunu talep etti mi?
Ты сказал мы с ночевкой, я собрал необходимое... Bir gecelik demiştin, ben de yeteri kadar almak...
Одна дверь, один дверной переключатель, одно условие. Bir kapı, bir kapı anahtarı, bir şart.
Миледи Селима уверена, что быстрее получит необходимое, пытая вас. Leydim Selima ihtiyacımız olanı senden işkenceyle almanın daha çabuk olacağına inanıyor.
Хорошо, я в деле, но при одном условие... Olsun, ben varım. Ama bir şartla; bugün başlayacağız.
И делала все необходимое, чтобы выжить и она выжила Она выжила, не так ли? O yüzden yıl boyunca yalan söyledi, herkesi kullandı ve hayatta kalmak için ne gerekiyorsa yaptı.
Только Картман его знает. Таково условие нашей работы. Sadece Cartman biliyor, burada işler böyle yürüyor.
Слушайте, у нас есть необходимое количество? Ama ihtiyacımız olan kadarı var mı bizde?
Конечно, есть одно условие. Elbette bir tek şart var.
Всё необходимое парнишке, чтобы делать пи-пи в новых незнакомых местах. Bir oğlanın yeni ve tuhaf yerlerde çöğdürebilmesi için gereken her şey.
Э, но есть одно условие. Evet. Tek şartla. - Neymiş?
Гиббс считает, что это необходимое исключение. Gibbs bunun gerekli bir istisna olduğunu düşünüyor.
Африканский блок только что добавил в миротворческую резолюцию условие. Afrika bloğu barış çözümü için yeni bir şart koştu.
Я собираюсь покупать всё необходимое в торговых центрах. Planım, alışveriş merkezlerinde durup ihtiyacım olanı almak.
Но есть еще одно условие. Ama tek bir şartım var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.