Beispiele für die Verwendung von "необходимую" im Russischen

<>
Мы соберём всю необходимую информацию. İhtiyacınız olan bütün bilgileri bulacağız.
Я обеспечу всю необходимую поддержку. İhtiyacınız olan her desteği vereceğim.
Тогда симбионт получит информацию, необходимую для лечения твоей болезни. Burada ortakyaşam, hastalığını tedavi etmek için gerekli bilgiye ulaşacak.
Я готов заплатить необходимую цену. Gereken bedel neyse ödemeye hazırım.
'Все необходимую информацию в этом случае. İhtiyacınız olan bütün bu bilgiler bu çantada.
Вот какова сделка, ты получаешь необходимую тебе информацию, и потом она свободна. İşte sana anlaşma, ondan ihtiyacın olan bilgiyi alacaksın sonra da onu serbest bırakacağız.
Мы обеспечим всю необходимую помощь. İhtiyacın olan tüm yardımı sağlayacağız.
Ты получаешь необходимую поддержку? Gereken desteği görüyor musun?
Господин спрашивает, есть ли у вас другой способ собрать необходимую вам сумму? Beyefendi, ihtiyacın olan miktarı biriktirebileceğin başka bir yol olup olmadığını bilmek istiyor.
Он дал нам всю необходимую информацию. İhtiyacımız olan her tür bilgiyi verdi.
Берите лишь необходимую провизию. Yalnız ihtiyaç erzağı alına.
Только он предлагает необходимую нам сумму. Sadece onun teklifi ihtiyacımız olan kadardı.
Я предоставлю вашей дочери необходимую консультацию. Kızınızın ihtiyacı olan danışmanlığı ben sağlayacağım.
В 1978 году Honeywell Bull запатентовала СПОМ (самопрограммируемый одночипный микрокомпьютер), который задает необходимую архитектуру, чтобы автоматизировать программирование чипа. Sonra 1978'de çipi programlamak için gerekli mimari tanımlayan kendi kendine programlanabilir bir yonga mikrobilgisayarını (SPOM) patent aldı..
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.