Beispiele für die Verwendung von "новостью" im Russischen

<>
Что для тебя является хорошей новостью. Ki bu senin için iyi haber.
"Это может быть очень плохой новостью для службы". "Bu servis için çok kötü bir haber olabilir."
Да ладно, Эмили, это не было новостью для любой из вас. Hadi, Emily, bu hiç biriniz için şok edici bir haber değildi.
Но Америка их читает, а он сам остается главной новостью. Ama Amerika hala Kane'in gazetelerini okuyordu ve Kane de hala haberlerdeydi.
Слушайте, любой может собрать информацию выбросить её на сайт и назвать новостью. Look, herhangi biri bir tutam bilgiyi alıp internete koyup ona haber diyebilir.
Просто хотел поделиться новостью. Sadece haberi vermek istemiştim.
Это будет новостью для моего клиента. Bu müvekkilim için yeni bir haber.
Я хочу поделиться с тобой новостью. Seninle paylaşmak istediğim bir haber var.
Весь персонал клиники огорчён этой страшной новостью. Bütün hastane çalışanları olanları duyunca çok üzüldü.
И внезапно стал главной новостью газет. Bir gecede baş sayfa haberlerine çıktı.
Для тебя это тоже будет новостью. Senin için de yeni haber olacak.
Как отставание на очков может быть хорошей новостью? puan geride olmak nasıl iyi haber gibi görünür?
Не выпало ни единой снежинки, а погода всё равно остаётся главной новостью. Tek bir kar tanesi bile düşmedi, ama haberler hala hava durumuyla ilgili.
Хорошей новостью была бы упаковка печенек и десяток литров молока. Bir koli bisküvi ve tonlarca süt olsaydı iyi haber derdim.
Для твоего босса это будет плохой новостью. Öyle olursa patronun için hiç iyi olmaz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.