Beispiele für die Verwendung von "ножевые ранения" im Russischen

<>
Обе матери скончались от ударов тупым предметом, а отцы получили множественные ножевые ранения. Yöntem tutarlı. İki anne de künt travma sonucu ölmüş, babalar da defalarca bıçaklanmış.
Ножевые ранения, сотрясение, но состояние стабильное. Bıçak yarası. Beyin sarsıntısı. Durumu kritik ama durağan.
Множественные ножевые ранения иногда сильно меняют людей. Karnından birçok defa bıçaklanmak insanın tarzını değiştirebiliyor.
Потеря крови, повреждения органов, множественные рваные раны на груди и туловище, ножевые ранения. Kan kaybı, organ hasarı, göğüs ve karın bölgesinde birden fazla kesik, bıçak yaraları.
Обнаружил ещё какие-нибудь ножевые ранения, Дэйв? Başka bıçak yarası buldun mu, Dave?
Он получил множественные ножевые ранения. Birden çok bıçak yarası almış.
Ножевые раны точные и преднамеренные. Bıçak yaraları kusursuz ve düşünülmüş.
Девушка, лет, гипертония, потеря крови, множественные ранения. yaşında kadın, hipertansif, ciddi kesikler, aşırı kan kaybı.
На втором три ножевые раны. İkincide üç bıçak yarası vardı.
Чарли Фигг умер от пулевого ранения в грудь. Charlie Figg göğsüne aldığı tek kurşun yarasıyla ölmüş.
Ни одного пулевого ранения. Hiç kurşun yarası yok.
Многочисленные огнестрельные ранения в туловище и голову. Gövdelerinde ve kafalarında birçok kurşun yarası var.
По два ножевых ранения в каждой почке. Böbreklerinin her ikisinde de bıçak yarası var.
В случае смертельного заболевания или ранения, чтобы один человек жил другой должен умереть. Ölümcül bir hastalık veya yaralanma durumunda, bir kişinin yaşaması için diğerinin ölmesi gerekiyor.
Он умер от потери крови после ножевого ранения. Tek bir bıçak yarası yüzünden kan kaybından öldü.
На этом, он уже получил ранения и потерял оба средних пальца. Bu, kere bıçaklandıktan ve iki orta parmağı da kesildikten sonra çekilmiş.
Господин Махмуд получил ужасные ранения и потерял семью. Bay Mahmoud korkunç bir yaralanma ve kayıp yaşamıştır.
Огнестрельные ранения и сломанные ребра. Silahla vurulmuş ve kaburgaları kırılmış.
Я знаю как выглядят настоящие ранения. Gerçek bir yaralanma nasıl olur bilirim.
Я уже видел такие ранения раньше. Daha önce böyle bir yaralanma görmüştüm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.