Beispiele für die Verwendung von "нормальной" im Russischen

<>
Почему у меня нет нормальной семьи? Benim neden normal bir ailem yok?
В другой более нормальной ситуации. Diğer normal durumlar için de.
Она старается вернуть ощущение нормальной жизни. Normale dönmek için çok mücadele veriyor.
Метеорологи рассчитывают, что его занесёт песком при нормальной погоде за один год. Meteoroloji, yıl içinde oluşacak normal bir hava olayında kuma gömüleceğini tahmin ediyor.
Вообразите, что он будет творить в нормальной среде. Serbest ve normal bir ortamda neler yapabilir, düşünsenize.
Ты думаешь, ты вернулась к нормальной жизни? Ben unuttum! - Normale döndüğünü mü sanıyorsun?
Начинаешь чувствовать себя нормальной. Sizi tamamen normal hissettirir.
Это образец нормальной спермы. Normal bir sperm örneği.
Я хочу поесть нормальной еды. Oturup adam gibi yemek istiyorum.
Дай ей наконец жить нормальной жизнью. Bırak kadın yeni bir hayat kursun.
Они просто хотели быть нормальной парой. Sadece normal bir çift olmak istediler.
Вы можете быть нормальной девочкой, жить нормальной жизнью. Normal bir kız olabilir, normal bir yaşam sürebilirsin.
Он может долго распространяться о нормальной жизни. Sıradan bir hayat hakkında istediği gibi konuşabilir.
Cложно вернутся к нормальной жизни, когда мы знаем, что знаем. Bildiğimiz şeyi biliyorken normal davranmak çok zor. Dünyada kimsenin bilmediği bir şey...
У тебя даже нормальной кровати нет. Daha düzgün bir yatağın bile yok.
Ты хотел нормальной жизни. Normal bir hayat istedin.
Оптические и слуховые нейроны частично отличаются от нормальной белковой структуры. Optik ve işitsel sinir hücrelerinin normal protein yapıları kısmen alınmış.
В моем случае смешно думать о нормальной жизни. Normal bir hayata sahip olabileceğimi düşünmek çok saçma.
нормальной и здоровой ". Normal ve sağlıklı. "
Одна десятая нормальной скорости. Normal hızın onda biri.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.