Beispiele für die Verwendung von "ну конечно" im Russischen

<>
Ну конечно. Все так делают. Her normal insanın yaptığı gibi.
Ну конечно! Комиксы и грязные журнальчики. Tabii, çizgi roman ve porno dergi.
Ну конечно. Я бы с удовольствием занялся чем-нибудь другим. Hayır, tabii ki farklı bir şey yapmak isterim.
Ну конечно кроме Лори Траммел. Yani, Lori Trammel haricinde.
Именно эта контора защищала интересы семи крупнейших табачных компаний. Ну конечно. Bu, büyük tütün şirketini temsil eden hukuk firması değil mi?
Ну конечно я бы с радостью стал более нежным отцом. Elbette, daha duyarlı bir baba olmayı ben de isterim.
Ну конечно, заклинание единорога! Tabii ya, unicorn büyüsü!
Ах Краули, ну конечно, ублюдок! Evet Corwley olduğuna eminim seni o. çocuğu!
Ну конечно можно платформу сделать, но это будет стоить в два раза больше. Ya da her iki platformu da kullanırım ama bu sana yaklaşık iki katına patlar.
Ну конечно, врун. Uğraşıyorsundur tabii, yalancı.
О, ну конечно. Мадемуазель Клермонт. Yeni bir kız, madam Clermont.
Ну конечно, мой храбрый малыш. İyisin tabii, cesur küçük dostum.
Ну конечно, сначала они посылают мальчишку, затем суслика, а затем посылают за ними черные вертолеты. Tabii canım, önce bir çocuk gönderirler, peşinden çayı köpeği, sonra da o siyah helikopterlerden gönderirler.
Ну конечно. Ты же во всём участвовала. Kesinlikle, Onun bir parçası olduğun için.
Ну конечно, бедный паренек. Tabii öyledir, zavallı çocuk.
Ну конечно, ещё два цветка. Elbette, iki çiçek daha var.
Ну конечно буду, вы с мамой готовите замечательно. Elbette yerim, sen ve annem çok güzel yapıyorsunuz.
Это Джонни Маллиган! Ну конечно! Bu, Johnnie Mulligan, kesinlikle.
Ну конечно, Турок. Твой таинственный человек. Evet, Türk, şu gizemli adamın.
Ну конечно. Я к тому и веду. Tabii, benim dediğim de o zaten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.