Beispiele für die Verwendung von "нужно рассказать" im Russischen

<>
Нужно рассказать остальным гостям. Düğündeki herkese anlatmalıyım bunu.
Нужно рассказать Реджине и остальным. Hemen Regina'yla diğerlerine de söylemeliyiz.
После свадьбы, когда все это закончится, нужно рассказать отцу. Düğünden sonra, tüm bunlardan sonra, Babama söylemeliyiz diye düşünüyorum.
Мне нужно рассказать тебе о своем уикэнде. Sana bu hafta sonu olanları anlatmam lazım.
Вам просто нужно мужество рассказать это. Sadece onu söyleyecek cesaretiniz olması gerekli.
Позднее тем же летом была написана статья, а Ассоциация кризисных центров и Молодёжная сеть равного обучения "Y - PEER" продолжили кампанию посредством небольших зарисовок о том, почему нужно бороться с похищением невест. Makalenin yazıldığı yaz aylarının sonlarına doğru, Kriz Dernekleri ve Genç Yaşıt Eğitimi Birliği ('Y - PEER "), neden kız kaçırma geleneğine karşı mücadele edilmesi gerektiğini anlatan kısa skeçler sunarak karşı kampanyalarına devam etti.
Мы хотим создать их образы как людей, рассказать их собственные и своеобразные истории. Onları birer insan olarak göstermek istiyoruz, onlar hakkında ve onlara özel hikâyeler yazmak istiyoruz.
Мне это нужно для сметы. Bütçe için ona ihtiyacım var.
Хочешь, расскажи сам, детка, или мне рассказать? Sen anlatmak ister misin, aşkım yoksa ben mi anlatayım?
Не нужно вежливости, Макс. Nazik olmana gerek yok Max.
Хочешь рассказать, как прошёл твой день? Sen gününün nasıl geçtiğini anlatmak ister misin?
Нужно ехать в город. bir hastaneye gitmemiz gerek.
Это тоже собиралась рассказать? Onu da söyleyecek miydin?
Вик, нам нужно уходить. Vic, buradan gitmemiz gerek.
Она хотела нам рассказать, но ты её вышвырнула. Bize anlatmaya çalıştı, fakat sen onu dışarı attın.
Но ему нужно много внимания. Ama ilgiye çok ihtiyacı var.
Если Уолт что-нибудь найдет, ты должен рассказать Нилу. Eğer Walt herhangi bir şey bulursa Neal'a da anlatmalısın.
Мне нужно просмотреть твои цифровые файлы? Tüm dijital dosyalarını incelemem mi gerek?
Вот эта, бабуля, может рассказать, что произошло. Bu, yani Maw Maw, bize her şeyi anlatabilir.
Нам нужно найти тебе другого доктора. Sana başka bir doktor bulmak gerek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.