Beispiele für die Verwendung von "обещает" im Russischen

<>
Оле Финсен обещает, что отдел... Ole Finsen partiyi birleştirmeye söz verdi...
После такого-то года немного солнца, песок и потягивание холодного напитка из кокосового ореха обещает быть впечатляющим. Geçirdiğim yıldan sonra, biraz güneş, kum ve bir Hindistan cevizinden soğuk huzur yudumlamak muhteşem olacak.
Ланч обещает быть веселым. Yemek bayağı eğlenceli olacak.
"Нолита" обещает стать одним из лучших ресторанов города. " Nolita, şehrin bir numaralı kuruluşlarından biri olmayı vaad ediyor. "
Следующая неделя обещает быть необычайной. Gelecek hafta olağandışı olacak gibi.
Посадка обещает быть жесткой. Zor bir iniş olacak.
Ничего не украдено, но банк обещает большое вознаграждение. Çalınan bir şey yok ama para ödülü bayağı yüksek.
Вечером обещает быть очень захватывающим. Heyecan dolu bir gece olacak.
Но начальник полиции Жозе Гедеш обещает покончить с обеими бандами Города Бога. Polis şefi Guedes her iki çete üyelerinin de tutuklanacağına dair söz verdi.
Наверху она обещает показать мне одну из самых важных книг в научной истории. O bana yukarıda, bilim tarihindeki en önemli kitaplardan birini göstermeye söz verdi.
О, день обещает быть долгим. Oh, uzun bir gün olacak.
Это путешествие обещает быть долгим, очень долгим. Bu çok ama çok uzun bir yolculuk olacak.
Обещает нам милосердие, но несет разрушения. Merhamet sözü veriyor, fakat zarar veriyor.
Она обещает, Мама. Söz verdi, anne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.