Beispiele für die Verwendung von "обладать" im Russischen

<>
Такой силой не должен обладать никто. Kimse bu güce sahip olmak istemez.
Существо, умеющее использовать гравитацию для движения должно обладать такой способностью. Çekimi itici güç olarak kullanıyor, yaratık bu kapasiteye sahip olmalı.
Я хотел обладать властью испортить любой праздник. Partilerin berbat olmasını sağlayacak gücüm olsun istedim.
Надеюсь, этим талантом будет обладать твоя следующая женщина. Umarım benden sonraki kadının da bu yeteneğe sahip olur.
Только один человек может обладать мной. Bana sadece bir kişi sahip olabilir.
Ты просто хочешь обладать ей. Hepiniz ona sahip olmak istiyorsunuz.
Она достаточно тупа, чтобы обладать тобой. O sana sahip olmaya yetecek kadar ahmak.
Но этот человек должен обладать большой силой. Bunu her kim yaptıysa epey kuvvetli olmalı.
Уже тогда я знал, что хочу обладать талантом, чтобы провернуть нечто подобное. O zamanlar bile böyle büyük bir iş için gerekli yeteneğe sahip olmak istediğimi biliyordum.
Женщинам уже не нужно обладать компетенцией: они и так везде преуспевают. Kadınların başa geçmesi için bir tarzı ya da başarısı olmasına gerek yok.
Полезно обладать нужной информацией, Джон. Faydalı bilgilere sahip olmak iyidir John.
Но которой должен был обладать. Sahip olmak üzere olduğu hayatı.
Тебе посчастливилось обладать тем, чем владеют немногие. Çok az insanin sahip oldugu bir yetenekle kutsanmissin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.