Beispiele für die Verwendung von "обо всём" im Russischen

<>
Но будешь докладывать мне обо всём, что узнаешь о философском камне. Ama Filozof Taşı ile ilgili bulduğun her şeyi doğrudan bana rapor edeceksin.
Так ты обо всём рассказала отцу? Yani babana her şeyi anlattın mı?
Она начитана обо всех этих штучках. Bu konu hakkında yeterince bilgisi var.
Брайан Моррис был одержим победой во всём. Brian Morris her şeyi kazanacak bir adamdı.
Слушайте. Люди имеют право знать всё обо всех. İnsanların herkes hakkında her şeyi bilmeye hakları var.
Её написание помогло мне во всём разобраться. Yazmak her şeyi bir araya toplayabilmemi sağlamıştı.
Тогда перестань защищать меня и расскажи мне обо всем. O Zaman Beni Korumaktan Vazgeç-- ve Bana Herşeyi Anlat.
Расскажи обо всём своему старику. Yaşlı babana her şeyi anlat.
Он врал тебе обо всем. Her şey hakkında yalan söyledi.
Милт, ты во всём хорош. Milt, sen her şeyde iyisindir.
Ты врал обо всём. Hepsiyle ilgili yalan söyledin.
Роза обо всём заботилась. Rose her şeyi halletti.
Он написал статью обо мне. Benim hakkımda bir yazı yazdı.
в статусе, во всём. Yaş mevki, her şey.
Неужели ты беспокоишься обо мне? Yoksa benim hakkımda endişelendin mi?
Хейзел, спасибо, что ты обо всём позаботилась. Hazel, her şeyin icabına baktığın için teşekkür ederim.
Мама не беспокойся обо мне. Anne, benim için endişelenme;
Когда я немного полнею, то начинаю спрашивать обо всём. Birazcık kilo alınca, kendi kendime her şeyi sorgulamaya başlıyorum.
Когда ты обо мне напишешь песню? Ne zaman benim hakkımda şarkı yazacaksın?
Женщинам надоели наши выходки, и скоро они узнают обо всём, что мы делали в Интернете. Kadınlar, bizim boklarımızdan bıktılar, evlat. Ve yakında, internette söylediğimiz ve yaptığımız her şeyi öğrenecekler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.