Beispiele für die Verwendung von "обследование" im Russischen

<>
То есть таким здоровым не нужно медицинское обследование? Zaten böyle sağlıklıyken, tıbbi muayeneye gerek yok.
Мы назначим вам плановое обследование через месяцев. Altı ay sonra yeni bir eko yapacağız.
Но ее нужно отправить на обследование в больницу. Ama check up yaptırması için hastaneye gitmesi lazım.
Сделайте полное обследование, чтобы подтвердить. Doğrulamak için gerekli bütün testleri yapın.
Мы провели более детальное физическое обследование пациента. Biz hastanın daha detaylı fizik muayene gerçekleştirdik.
Думаю, пора провести неврологическое обследование. Nörolojik muayene yapsak iyi olur sanırım.
Нужно полное обследование, потом обсудим варианты. Önce tahlilleri yapmamız gerek. Sonra seçeneklerimizi konuşacağız.
Сегодня у нас пройдёт медицинское обследование. Bugün sizinle bir sağlık taraması yapacağız.
И ты должна дать мне провести полное обследование. Sonra da gerekli bütün tahlilleri yapmama izin vermelisin.
Едем в больницу на обследование. Tahlil yaptırmak için hastaneye gidiyoruz.
Я бы хотела провести полное обследование как можно скорее и не вижу препятствий в аборте. En kısa zamanda bir tam muayene yapacağım. Ve sonrasında hamileliği sonlandırmamak için bir neden göremiyorum.
Ваша жена проходит обследование. Eşine birkaç test yapılıyor.
Мне нужно полное обследование. Tam bir çalışma istiyorum.
Ему нужно полное обследование и консультация ортопеда. Tam tetkik ve bir ortopedi konsültasyonu gerekiyor.
Я подам заявки на обследование, которое мне необходимо. Bu testleri yapmak için ihtiyacım olan şeyleri rapor edeceğim.
И я звоню, потому что хочу запланировать моё обследование. Ve, um, kemoterapi sağlık kontrolü programı için aramıştım.
Обследование будем проводить здесь? Testi burada mı yapacağız?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.