Beispiele für die Verwendung von "одно слово" im Russischen

<>
Одно слово и дочь мертва. Tek kelime edersen kızın ölür.
Одно слово - один лист. bir kelime, bir yaprak.
Одно слово и это закончится. Ağzını açtın mı son bulacak.
Одно слово в каждой строчке обозначало новое местоположение. Her satırda bir kelime farklı bir yeri gösteriyor.
Я понял из этого только одно слово Россия. Söylediklerinin tek kelimesini anlamadım ama Rusya dediğini duydum.
Одно слово может сделать беременной. Другое может заставить влюбиться. Tek lafla hamile de kalınıyor, âşık da olunuyor.
Ещё одно слово о пасторе Тиме... Rahip Tim ismini bir daha duyarsam...
Одно слово, как Мадонна. Tek isim, Madonna gibi.
Одно слово кому следует и тебя повесят. Doğru kulağa gidecek tek bir sözle asılırsın.
Еще одно слово, Фукье, и арестуют уже тебя! Bir şey daha söylersen Fouquier - Bu kez sen tutuklanırsın!
Ещё одно слово, и ты выйдешь отсюда в сопровождении вооружённой охраны. Ağzından tek bir kelime dâhi çıkarsa, silahlı korumalar eşliğinde dışarı çıkarsın.
Еще одно слово в таком духе и Михо будет вынуждена выдохнуть. Kalma konusunda ağzını açacak olursan, Miho nefesini bırakmak zorunda kalır.
Одно слово, детка. Tek kelime, canım.
Одно слово моим соплеменникам, и мы обрушим на вас свою мощь! Dostum Baraq'lılara bir sözüme bakar, ve üzerinize ateş yağdırırız!
Я смог разобрать только одно слово. Sadece bir kelime ile mümkün oldu.
Отлично, на одно слово меньше придется учить утром. Harika, sana öğretmek zorunda şeylerden bir tanesi gitti.
Одно мое слово, и ее уничтожат навсегда. Ağzımdan çıkacak tek kelimeyle sonsuza dek yok olabilir.
Еще одно смешное слово. Komik bir kelime daha.
Одно ее доброе слово стоит -ти лет раболепства перед ним. Ağzından çıkacak tek bir iyi kelimeyle kocasına yıl hizmet verebilirsin.
Слово "Гарвард" может и впечатляет местных, но для американца оно значит одно: "Harvard" kelimesi burada insanları etkileyebilir ama bir Amerikalıya tek bir şey ifade eder:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.