Beispiele für die Verwendung von "одно сообщение" im Russischen
Я слушал вашу голосовую почту и услышал одно интересное сообщение.
Sesli mesajlarınıza bakıyordum da, çok ilginç bir mesaj dinledim.
Если соберёшься совершить что-нибудь безумное это докажет только одно.
Çılgınca bir şey yapmaya kalkarsan tek bir şeyi kanıtlar.
У "Макбета" одно несчастье - как распорядиться славой.
"Macbeth" le ilgili tek kötü şans ününü kullanması.
Какое "сообщение" будет послано жертвам преследователей, если Свини осудят?
Eğer Sweeney'i yargılarsa, takip edilen mağdurlara nasıl bir mesaj vermiş olur?
Есть только одно предостережение. Владелец этого заведения чересчур темпераментный. Особенно в том, что касается процедуры заказа.
Yalnız bir konuda sizi uyarmalıyım orayı işleten adam biraz cins bir tip özellikle de sipariş verme konusunda.
Я просто пошлю сообщение и спрошу Сандрингема.
Sandringham'a sormak için basit bir mesaj göndereceğim.
Закодированное сообщение, отправленное Кристе Массей, девушке Винтера.
Winter'ın kız arkadaşı Krsta Massey'e gönderilen şifreli bir mesaj.
Я взялся за одно потенциально интересное дело о похищении в зоопарке.
Kayıp zebraları da içeren birkaç tane ilginç çıkması muhtemel görevim var.
Почти год назад ещё одно тело было найдено в кампусе.
Neredeyse tam bir sene önce kampüste bir ceset daha bulunmuş.
Это займёт время, но расшифрованное сообщение появится на твоём ноутбуке.
Biraz zaman alacak ama daha sonra şifresi kırılmış mesaj bilgisayarında görünecek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung