Beispiele für die Verwendung von "одну вещь" im Russischen

<>
Только пообещай мне только одну вещь... Bana bir şey için söz vermelisin.
Но ты тоже должен понять одну вещь. Fakat seninde anlamak gereken şeyler var ki...
Но одну вещь Джейн сделала правильно. Jean beni çıkmaz bir yola sürüklemişti.
Одну вещь, я не был в состоянии выяснить, добрым джином или злым вы являетесь. Ama çözemediğim bir şey var. Sen iyi bir cin misin, yoksa kötü bir cin mi?
Я хочу сказать одну вещь, никоим образом не с поучительной или шутливой целью. Tek bir şey söylemek istiyorum. Ben vaaz vermek ya da söylev çekmek istemiyorum ama...
Я прибыл сегодня, чтобы прояснить одну вещь. Bugün buraya bir şeyi ifade etmek için geldim.
Но я могу пообещать вам одну вещь. Size sadece tek bir şeyin sözünü verebilirim.
Просто пообещай мне одну вещь. Ancak bana bir söz ver.
Пол. Обещай мне одну вещь. Paul, bana söz ver.
Но одну вещь тебе стоит знать. Yalnız bilmen gereken bir şey var.
Пообещайте мне одну вещь. Bana bir söz verin.
Давай поясним одну вещь, Дерри. Yerine güzel birşey bulalım, Derry.
Это могло только означать одну вещь. Bunun sadece tek bir anlamı var.
Хорошо. Тогда добавь еще одну вещь в список. Tamam o zaman listene bir tane daha ekle.
Хорошо, давай проясним одну вещь. İyi. Ama bir şeyi açıklığa kavuşturalım.
Мэрилин, сделай ради меня одну вещь. Marilyn, benim için bir şey yap.
На одну вещь меньше беспокоиться. Endişelenecek bir şey daha azaldı.
Я узнал одну вещь - нужно всё записывать. Tek bir şeyi iyi öğrendim. Her şeyi yazacaksın.
Я давно уже поняла одну вещь. Uzun zaman önce bir şey öğrendim:
Но я скажу тебе одну вещь: Ama sana tek bir şey söyleyeyim:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.