Beispiele für die Verwendung von "он взял" im Russischen

<>
Он взял драгоценности, будто это ограбление, но оставил лир. Hırsızlık süsü vermek için mücevherleri almış, ama 00 lirayı bırakmış.
Где он взял деньги на эти ролики? Tüm o reklamları yayınlayacak parayı nereden buldu?
Он взял вашу машину в ночь убийства вашей жены! Richard, karının öldürüldüğü gece arabanı o ödünç almıştı!
Он взял с меня обещание молчать. Ama söylememem için bana yemin ettirdi.
Он взял отпуск со вчерашнего дня. Sahi mi? Dün izin almış.
Он взял меня в скейт-парк, по Висконсин Авеню, рядом со школой. Beni bir okulun yakınındaki, Wisconsin Caddesi'ndeki bir kaykay parkına götürmüştü.
Он взял под контроль Пан! O Pan'ın gücünü kontrolüne almış!
Он взял камни с одной целью: Sandığı belli bir amaç için aldı.
Он взял ссуду в банке на свой корабль несколько лет назад. Bir kaç sene önce kendi gemisini alabilmek için bankadan kredi kullanmış.
Он взял машину и проехал мост Ян Хва несколько минут назад. Evet. Arabalarını çalmış. Az önce Yang Hwa köprüsünden geçtiğini tespit ettik.
Скажи ему, чтобы он взял болеутоляющие. Ona ağrı kesici ilaçlardan almak istediğimi söyle.
Я ему позвонил, и он взял трубку. O yüzden onu aradım ve telefonunu gerçekten açtı.
И он взял тебя с собой? Öylece seni yanlarına mı aldılar yani?
Один раз он взял дубинку и раскрутил её так, что ручка торчала наружу и хрясь прямо сюда. Bir keresinde, copu eline aldığı gibi, sapı dışarıda sallaya sallaya çevirip, vurmuştu, tam şuraya.
Зачем он взял аккумулятор, Сэм? Sence aküyü neden aldı, Sam?
Он взял пару выходных. Birkaç günlüğüne izin aldı.
Это случилось лишь потому что он взял ответственность, он поступил правильно. Bunun olmasının tek nedeni, kendisini ortaya atıp doğru olanı yapmış olması.
Он взял ее корзину. O Kitty'nin sepetini aldı.
Откуда он взял такие бабки? O kadar parayı nereden bulmuş?
Он взял ее на стоянке. Onu park ettiği noktadan aldı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.