Beispiele für die Verwendung von "он живет" im Russischen

<>
Фиш также стал целью боевиков и был вынужден уехать в Найроби, где сейчас он живет нелегально. Fish özel olarak hedef alındı ve şu an yasa dışı olarak yaşadığı Nairobi'ye gelmek zorunda kaldı.
Нет, он живет на острове. Hayır, o ada da yaşıyor.
Ге он живёт, где работает, какую машину водит... Nerede oturuyor, nerede çalışıyor, nasıl bir araba kullanıyor?
Где он живет, Мигель? O nerede yaşıyor, Miguel?
Он живет в Гвадалахаре, в Мексике. Guadalajara, Meksika 'da. Bir saniye.
Он живет по законам. Adamın bazı kuralları var.
Он живёт ими, и делится с миром. Onların içinde yaşar sonra da hepsini size verir.
Он живёт по соседству? Yan dairede mi oturuyor?
Я ухожу, он живет. Ben giderim, o yaşar.
Он живёт со своими заморочками. Kendi küçük dünyasında yaşar o.
Он живёт на западном побережье. Batı yakasında yaşıyor. Oraya gitmeliyiz.
Он живет с нами? O bizimle mi yaşayacak?
Чем дольше он живет, тем смелее они становятся. Onun hayatta kaldığı her gün cesaretleri biraz daha artıyor.
Условно-досрочное освобождение офицер говорит он живет прямо за парком. Şartlı tahliye memuru, parkın hemen dışında yaşadığını söyledi.
Значит, он живёт в недоступном или неизвестном месте. Ulaşılamayan veya bilinmeyen bir yerde olan biri o halde.
Он живёт в трёх кварталах отсюда. Hadi ama. Üç sokak ötede yaşıyor.
Вы вообще понимаете, почему он живет здесь? Burada neden yaşadığı hakkında hiçbir fikrin var mı?
Он живет вместе с Химурой. Himura ile birlikte yaşıyor. Bay.
Он живет ради битвы. Adam savaş için yaşıyor.
Он живёт в большом доме в конце Стальной улицы. Demirciler Sokağı'nın en tepesinde, büyük bir evde yaşıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.