Exemples d'utilisation de "он положил" en russe

<>
Он положил копа в багажник. Bagajında bir polisle ortalıkta dolaşıyor!
он положил туда член. "Sonra da koydu oraya."
То есть он положил ее на заднее стекло, чтобы выглядеть убедительнее в глазах копов и других агентов. Oradan mezun herkesin özel beyzbol şapkası vardır. Polislere ve diğer ajanlara sahici görünmek için şapkayı arka cama koydu.
И он положил обратно старый ковёр. O da eski halıyı yine serdi.
А потом он положил его между двумя кусками хлеба. "Sonra onları alıp, ekmeğin içine koydu."
Том забыл, куда он положил свой сотовый телефон. Tom cep telefonunu nereye koyduğunu unuttu.
Он положил все свои деньги в коробку. O, bütün parasını kutuya koydu.
Он положил в банк призовые деньги. Ödül parasını bankaya yatırdı.
Он положил начало периоду относительно спокойных отношений между двумя империями и продлился до 540 года, когда вновь начались военные действия. Göreceli olarak samimi ilişkiler dönemini müjdeledi, ancak Lazika'nın kontrolü üzerine düşmanlıkların başladığı 540'a kadar sürdü. Tarih.
Это ты её сюда положил? Bunu oraya sen mi koydun?
Ближе к делу, кто положил Кулак туда? Ondan daha önemlisi, heykeli içine kim koydu?
Кто-то положил искусственную лягушку на сиденье. Birisi klozetin üstüne sahte kurbağa koymuş.
Я положил билет на стол и сказал: Я остаюсь с этой девочкой. Biletimi masaya koyup "Kusura bakmayın, bir kızla konuşacağım", dedim.
Дядя Пинг, кто положил это сюда? Ping Amca, bunu buraya kim bıraktı?
Кто-то положил это туда. Biri onu oraya koydu.
Почему ты положил только половину порции? Neden ona sadece yarım porsiyon koydun?
Ты положил свой пистолет? Silahını çantaya koydun mu?
Кто это сюда положил? Bunu buraya kim koydu?
значит, кто-то ее поднял и положил сюда. O sırada biri bunu alıp, buraya koydu.
Кто положил сталь на спуск? Bu çeliği buraya kim koydu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !