Beispiele für die Verwendung von "он считает" im Russischen

<>
Он считает нас низшей кастой. Bizi aşağı türler olarak görüyor.
Он считает себя князем. Kendisini bir Dük sanıyor.
Он считает, она прилетела из космоса. Bak, o şeyin uzaydan geldiğini düşünüyor.
Он считает меня подозреваемой? Şüpheli olduğumu mu düşünüyor?
Он считает, знакомое окружение ускоряет излечение. Tanıdık bir çevrede daha çabuk iyileşeceğimi düşünüyor.
Он считает что Он Мессия царь обещанный Иудеям. Mesih olduğunu iddia ediyor Yahudilere vaat edilen kral.
Он считает тебя фальшивкой. Senin sahtekar olduğunu düşünüyor.
Он считает меня своей младшей сестрой. O beni küçük kardeşi gibi görür.
Он считает, что мои визиты помогают тебе... Neyse, ziyaretlerimin senin için yararlı olduğunu düşünüyor.
Вклад другого человека он считает более важным. O başka birinin değerini daha çok görüyor.
Он считает, чтобы он иногда был лучшим сыном. Size daha iyi bir oğul olmuş olmayı dilediğini söylüyor.
Он считает себя таким важным. Kendinin en büyük olduğunu sanıyor.
Он считает, что ты не отобьешь мяч. Pekâlâ hissediyor. Sana topu atıp atamayacağını bile bilmiyor.
Он считает себя неким маркизом де Груши и разговаривает с Наполеоном. Kendini Marquis de Grouchy adında biri sanıyor ve Napoleon ile konuşuyor.
Почему он считает, что сейчас? Neden'da olduğunu sanıyor? Bilmiyorum. Bilmiyorum.
Он считает, что наоборот, Сьюзен. Adam bunun aksine inanıyor gibi, Susan.
Он считает ее сексуальной. Oz onu seksi buluyor.
Он считает вас Богом. Seni Tanrı gibi görüyor.
Он считает тебя не неудачником, а ковбоем. Ezik olduğunu değil, bir kovboy olduğunu düşünüyor.
Он считает своё прошлое тайной. Geçmişinin, saklı olduğunu sanıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.