Beispiele für die Verwendung von "olduğunu sanıyor" im Türkischen

<>
Bir tür kraliçe olduğunu sanıyor. Она считает себя какой-то королевой.
"Tanrı aşkına Nell! Bu kız kim olduğunu sanıyor? "Бог ты мой, кем эта малышка себя считает?
Kendinin en büyük olduğunu sanıyor. Он считает себя таким важным.
Kralların kralı olduğunu sanıyor. Чувствует себя королем королей.
Rufus benden daha akıllı olduğunu sanıyor. Руфус думает, что умнее меня.
Saldırgan kimin suçlu olduğunu sanıyor peki? А стрелок думает, кто виноват?
Neden'da olduğunu sanıyor? Bilmiyorum. Bilmiyorum. Почему он считает, что сейчас?
Bu çocuklar tüm olayın sadece müzikten ibaret olduğunu sanıyor! Эти дети думали, что это была просто музыка!
Harry, Draco Malfoy'un bir Ölüm Yiyen olduğunu sanıyor. Гарри считает, что Драко Малфой отныне Пожиратель Смерти.
Kim olduğunu sanıyor? Prenses Caroline mı? Кем она себя возомнила, принцессой Каролиной?
Deeks kim olduğunu sanıyor da bize yaşlı diyor? Что Дикс себе думает? Назвать нас старыми!
Bu adam Dirty Harry olduğunu sanıyor. Этот парень возомнил себя Грязным Гарри.
Kim olduğunu sanıyor ki, bana emirler yağdırıyor? Кем он себя возомнил, отдавая мне приказы?
Kim olduğunu sanıyor da, kızla bu şekilde konuşabiliyor? Кем он себя возомнил, так разговаривать с ней?
Bizden çok daha zeki olduğunu sanıyor. Она думает, что самая умная.
Geçmişinin, saklı olduğunu sanıyor. Он считает своё прошлое тайной.
Bunun ne olduğunu sanıyor ki? Bir Jane Austen romanı mı? Да, он что думает, что это роман Джейн Остин?
Büyünün, zayıf adamın adaletsizliğe karşı silahı olduğunu sanıyor. Он думает, магия является оружием бедняка против несправедливости.
Artık muhabir olduğunu sanıyor. Он воображает себя репортёром.
NASA bunun bir meteoroloji uydusu olduğunu sanıyor. А НАСА думает, что это метеоспутник.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.