Beispiele für die Verwendung von "они верят" im Russischen

<>
Люди молятся, потому что они верят, что Господь поможет им. İnsanlar Tanrı'nın, böyle yaparlarsa kendilerine yardım edeceğini düşündükleri için dua eder.
Ты очень крут, потому что они верят твоему слову. Sen bir polissin. Söylediğin her kelimeye inanıyorlar çünkü çok soğukkanlısın.
Они верят, а этого достаточно. Onlar inançlı, ve bu yeterli.
Они верят, что в вещах есть дух, приносящий удачу или неудачу. Onlar her şeyin bir ruhu olduğuna, iyi veya kötü şans getirdiğine inanır.
Они верят только в логику и математику. Onların inandığı tek şey mantık ve matematik.
Они верят в странные вещи. Bir sürü tuhaf şeye inanıyorlar.
Но люди верят тебе. Ama insanlar sana güveniyor.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Да, но многие не верят в существование другого безопасного от Рейфов мира. Evet, ama birçoğu Wraithlerden güvenli olduğuna inandıkları bir gezegen yok diye düşünüyor.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
И мусульмане тоже во что-то там верят.. Ve Müslümanların da inandığı bir şey var.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Император помешался на всем западном, а самураи верят, что перемены слишком резки. İmparator, Batılı olan her şeye düşkün ve samuraylar değişimin fazla hızlı olduğunu düşünüyor.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Люди верят, что мальчик одержим, Клэр. İnsanlar çocuğun ele geçirilmiş olduğuna inanıyorlar, Claire.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Они не верят ни единому слову Доминиона. Dominion'ların söylediği hiçbir şeye inanmıyorlar.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Они не верят в Семерых. Senin Yedi'ne inanmıyor ama onlar.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.