Beispiele für die Verwendung von "они приносят" im Russischen

<>
Они приносят её за день до этого из соображений безопасности. Güvenlik önlemlerinden ötürü yarısını, ödemeden bir gece önce getiriyorlar.
А они приносят блох и писают на мои вещи. İşin aslı başıboş insanlar pireli yaratıklar ve eşyalarıma işiyorlar.
Они приносят такие штуки? Böyle şeyler getirirler mi?
Они приносят больным цветы и подарки. Hasta insanlara çiçek ve hediyeler getiriyorlar.
Они приносят колокол каждый год. Charter çanını her sene çalıyorlar.
Всю эту дань они приносят мне, они жертвуют. Tüm bu harçları onlar bana getirdi, onlar fedakarlar.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Слушай, дела с картелем и правда приносят кучу денег. Bak, kartelle olan anlaşmamız bize oldukça fazla para kazandırıyor.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Да, их постоянно приносят. Evet, yemek getirip duruyorlar.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Можете поверить, что эти кеды приносят мне больше миллиарда в одном только Китае? Sadece bir spor ayakkabının sadece Çin'den bir milyar doların üstünde para getirdiğine inanabiliyor musun?
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Так вам приносят еду, или разрешают выйти? Yemeği getirdiler mi yoksa sen mi gidip aldın?
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
В этот момент приносят счет. Sonra o anda hesap gelir.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Все приносят спальные мешки... Herkes uyku tulumunu getirir...
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Именно поэтому гости обычно приносят вино. Sanırım neden konukların şarap getirdiklerini anlamışsındır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.