Beispiele für die Verwendung von "опасным" im Russischen

<>
Для римлян он был опасным революционером. Romalılara göre o tehlikeli bir devrimciydi.
Женщины, которых неотвратимо влечет к опасным мужчинам. Karşı konulamaz bir şekilde tehlikeli erkeklerden etkilenen kadınlar.
Коккури-сан может оказаться опасным призраком. Kokkuri-san tehlikeli bir hayalet olabilir.
На Виа дель Темпио живет человек который считается социально и политически опасным. Via del Tempio'da, siyasi ve sosyal açıdan tehlikeli bir kayıt bulundu.
Наше поведение стало опасным и мы должны прекратить это. Davranışlarımız tehlikeli olmaya başladı ve buna bir son vermeliyiz.
Ты не находишь это опасным? Sence biraz tehlikeli değil mi?
Если Аарон Восс делал этот квартал опасным местом.. Eğer Aaron Voss mahalleyi tehlikeli bir yer yapmışsa...
Лес может быть опасным местом... Orman tehlikeli bir yer olabilir.
Думаю, Карл считает тебя опасным. Karl sanırım tehlikeli biri olduğunu düşünüyor.
Питер, этот сокол выглядит довольно опасным. Peter, şu şahin epey tehlikeli görünüyor.
Это кажется необычайно опасным. Bu oldukça tehlikeli görünüyor.
Саттон может быть опасным врагом. Sutton tehlikeli bir düşman olabilir.
Он становится более опасным. Daha tehlikeli olmaya başladı.
Неважно, каким опасным кажется. Скажи где. Ne kadar tehlikeli göründüğü, umurumda değil.
Потому что для человека с высоким уровнем холестерина, ягненок был очень опасным выбором! Sınırda kolestrol değerlerine sahip biri için, bu kuzu eti çok tehlikeli bir seçim.
Зарина, это выглядит довольно опасным. Zarina, bu biraz tehlikeli duruyor.
Разрешать опасным преступникам быть свободными в вашем присутствии? Tehlikeli suçluların huzurunuzda serbest dolaşmalarına izin mi veriyorsunuz?
Мистера Куина следует считать вооружённым и крайне опасным. Bay Queen'in silahlı ve oldukça tehlikeli olduğu düşünülmeli.
Новый Дели был ближайшим, И с таким опасным грузом.. Yeni Delhi en yakınıydı ve bu kadar tehlikeli bir kargo...
богатым, коррумпированным и определенно опасным. Zengin, ahlaksız ve elbette tehlikeli.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.