Beispiele für die Verwendung von "оправдание" im Russischen

<>
Тебе нужно найти оправдание. Bir bahane bulmak zorundasın.
Какое твоё оправдание, глупец? Senin mazeretin ne, aptal?
У тебя на все есть оправдание, не так ли? Her şey için bir bahanen var, öyle değil mi?
У тебя всегда есть оправдание! Her zaman bir bahanen vardır.
Тебе понадобится оправдание иначе ты не пройдёшь тесты. Adam gibi bir bahane bulamazsan testlere de giremeyeceksin.
Мисс Данфи, хотите ли вы сказать что-нибудь в свое оправдание? Bayan Dunphy, kendinizi savunmak için söyleyeceğiniz bir şey var mı?
Предположения? Девчонка всё выдумала в оправдание своему плохому поведению. En iyi tahminim, kız kötü davranışları için bahane arıyor.
В мое оправдание, я не ожидал быть похищенным, избитым привязанным к стулу. Savunma olarak bu gece tam olarak kaçırılmayı, saldırıya uğramayı ve sandalyeye bağlanmayı beklemiyordum.
Это не оправдание, но очень на него похоже. Bunun mazeret değil, ama mazeret gibi bir şey.
Это оправдание побыть вместе, потому что ты чувствуешь себя отверженным и одиноким? Reddedilmiş ve yalnız hissediyorsun diye benimle takılmak istediğin için bir bahane olmasın bu?
Хватит использовать это как оправдание. Bunu mazeret olarak kullanmaktan vazgeç.
Знаю, но это не оправдание. Sarhoş olduğumu biliyorum ama bahane değil.
Вы думаете, что это оправдание? Bunun bir bahane olduğunu mu düşünüyorsun?
У всех было оправдание, и я верила. Herkesin bir mazereti vardı ve ben de inandım.
Это прозвучит как оправдание, но эта тема с Ниной... Bu kulağa bahane gibi geliyor. Ama Nina ile olan şey...
И это не оправдание чтобы достать ваш номер. Ve bu numaranızı almak için bir mazeret değil.
Любовь - не оправдание! Aşk bir bahane değil!
Но это не оправдание. Ama bu mazeret değil.
Мне нравится, что вы всегда ищите оправдание. Sürekli kendini haklı çıkarma çabaların beni çok güldürüyor.
Это не оправдание для опоздания. Geç kalmanın mazereti değil bu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.