Beispiele für die Verwendung von "освободили" im Russischen

<>
Так мы освободили весь день, забросили Лили в школу, и первым делом проголосовали. O yüzden tüm günümüzü buna ayırıp Lily'yi okula bıraktık ve ilk iş olarak oy verdik.
И освободили его на прошлой неделе. Geçen hafta da şartlı tahliye olmuş.
Нашего оперативника освободили из Лубянки. Kontol subayımız cezaevinden serbest bırakılmış.
Ошибку совершили в криминалистической лаборатории округа Кук, именно поэтому его освободили. Cook Bölgesi Suç Laboratuarı'nda bir hata yapılmış, bu nedenle serbest bırakıldı.
Они правильно освободили Джессику. Jessica'yı serbest bırakmakta haklılar.
Мы напали на загон рабов, и освободили пленников. Esir hücrelerine saldırmak ve tutsakları kurtarmak için plan yaptık.
Его только что освободили. Daha henüz serbest bırakıldı.
Мы освободили ее от коллектива. Biz onu Kollektif'den serbest bıraktık.
Зато малышей освободили. - Да. Şey, en azından ufaklıkları çıkardık.
Меня освободили после июля. Temmuz'da beni serbest bıraktılar.
Пару месяцев назад его освободили за хорошее поведение. Bir kaç ay önce iyi halden tahliye oldu.
Диего Родригеса досрочно освободили месяц назад за примерное поведение. Diego Rodriguez geçen ay iyi huydan şartlı tahliye edildi.
В Ливии освободили репортеров. Libya'daki muhabirler serbest bırakılmış.
Милева, Эрвин освободили в обмен на русских заключённых. Mileva! Erwin, Rus esirlere karşılık serbest bırakılmış.
Его освободили шесть дней назад. Altı gün önce serbest bırakıldı.
Её освободили пару часов назад. Birkaç saat önce bıraktılar onu.
Нас всех освободили раньше. Hepimizi erken tahliye ettiler.
Её освободили три дня назад. Üç gün önce tahliye olmuş.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.