Beispiele für die Verwendung von "осознаешь" im Russischen

<>
Но ты осознаешь это только впоследствии. Ama bunu ancak sonrasında anlıyor insan.
Ты осознаешь, что ты параноик? Ne kadar paranoyak olduğunun farkında mısın?
Мама, ты вообще осознаешь, где ты? Anne, şu an nerede olduğunun farkında mısın?
Ты осознаёшь, как всё меняется? Her şeyin değiştiğini fark ediyor musun?
Ты осознаешь, какую опасность она потенциально представляет? Bunun yol açabileceği olası bir tehlikenin farkında mısın?
Ты хоть осознаёшь насколько ты талантлива? Ne kadar yetenekli olduğunun farkında mısın?
Но теперь ты осознаешь это, верно? Ama artık bunun farkındasın, değil mi?
Ты осознаёшь, насколько делает это тебя виновным? Bunun seni ne kadar suçlu gösterdiğinin farkında mısın?
Ты осознаешь теперь, что было неправильно... Şimdi fark ediyorsun ki bu hatalı bir...
Ты осознаешь что у тебя серьезная проблема. Ciddi sorunların olduğunun farkındasın, değil mi?
Ты осознаёшь, насколько это было унизительно? Bunun ne kadar küçümseyici olduğunun farkında mısın?
Ты осознаешь, что только что обвинил полицию в коррупции на полицейском праздновании? Az önce, polislerin galasında.... polis merkezini yolsuzlukla suçladığının.... farkında mısın?
Крамер, ты осознаёшь, что здесь происходит? Kramer, burada neler olup bittiğinin farkında mısın?
В кошмаре хотя бы осознаешь, что это кошмар. En az kabus içinde kabus gördüğünü fark etmek gibi.
Думаю, ты осознаешь, какая ты милая. Ne kadar şanslı olduğunun farkında mısın acaba canım?
Ты осознаешь, как мы беспокоились? Ne kadar endişelendiğimizin farkında mısın sen?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.