Beispiele für die Verwendung von "оставьте" im Russischen

<>
Оставьте сообщение, мы перезвоним. Mesaj bırakın, muhtemelen ararız.
Вы позвонили доктору Полу Фолкнеру оставьте сообщение после сигнала. Dr. Paul Faulkner'ın cebi. Bip sesinden sonra mesajınızı bırakın.
Продолжайте есть и оставьте мне немного. Yemeğe devam edin. Bana da kalsın.
Оставьте сообщение, и мы перезвоним. Mesaj bırakırsanız, sizi ararız. "
Теперь оставьте меня в покое. Beni rahat bırakır mısınız artık?
Просто оставьте посылку у двери. Paketi kapının önüne bırakın lütfen.
Просто оставьте мне кроссворд. Bana bulmacasını bırakın yeter.
Это Эрин, оставьте сообщение. Ben Erin, mesaj bırakın.
Оставьте сообщение, и я перезвоню, как смогу. Lütfen mesaj bırakın, müsait olunca size döneceğim. Teşekkürler.
Вы, замолчите и оставьте меня с моим клиентом. Siz, çenenizi kapayın ve beni müvekkilimle yalnız bırakın.
Здравствуйте, вы позвонили Эшли Марин. Оставьте своё сообщение, и я вам перезвоню. Merhaba, ben Ashley Marin lütfen mesajınızı bırakın, ben sizi daha sonra ararım.
Оставьте сумку возле столба. Çantayı direğin yanına bırakın.
Джентельмены, оставьте нас на минутку. Beyler, biraz müsaade eder misiniz?
Нас сейчас нет дома! Оставьте ваше сообщение... Şu anda evde yokuz, lütfen mesaj bırakın!
Прошу, оставьте все плохое за пределами целительной воронки. Lütfen yaydığınız kötü titreşimleri şifa veren halkamın dışında bırakın.
Так что оставьте сообщение Кристин... Evde yokuz. Lütfen mesaj bırakın.
Я в порядке. Оставьте меня. Beni rahat bırak "diyor.
Оставьте ваше имя и номер после сигнала. Bip sesinden sonra isminizi ve numaranızı bırakın.
Оставьте Дани и других тут с женой. Dani ve eşi ile burada diğer bırakın.
После гудка оставьте свое сообщение. Sesi duyduğunuzda, mesajınızı bırakın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.