Beispiele für die Verwendung von "от лица" im Russischen

<>
Джоан, поздравляю вас от лица всего города. Joan, şehir halkı adına seni tebrik ediyorum.
Хотя власть теперь перешла к императору Картажье, считается, что она говорит и от лица императора Турхана. Her ne kadar güç artık İmparator Catagia'ya geçmiş olsa da karısının diğer taraftaki Turhan'ın adına da konuştuğuna inanılır.
Говорю от лица Ника. Bunu Nick olarak söylüyorum.
Я лишь могу сказать от лица когда-то великой компании: Bir zamanlar harika olan şirket adına şunu söyleyebilir miyim?
Вы говорите от лица всего человечества? Tüm insan ırkı adına mı konuşuyorsun?
Почему он говорит от лица банка? Banka adına konuşmayı neden o yapıyor?
Он ведет расследования от лица лесничества. Park Müdürlüğü adına soruşturmayı o yürütecek.
Ты видела лица детей? Çocukların suratını görmedin mi?
Убери это от моего лица. Şu lanet şeyi suratım çek!
Я проверила лица по пропавшим без вести. Yüzlerini de Kayıp Kişiler veri tabanında tarattım.
Для лица, тела, волос, ног. Yüz, vücut, saç ve ayak için.
Посмотрим, сможем ли мы увеличить и получить четкий снимок лица. Eğer fotoğraf çekebilirsen, adamın yüzü için temiz bir görüntü alabilirsin.
Половина лица осталась там в грязи. Yüzünün yarısını tozlu bir yolda bıraktı.
Я делала трепанацию черепа и вытащила вот такой кусок стекла из лица чувака! Burr delikleri açtım, krikotiroidotomi yaptım adamın yüzünden şu büyüklükte bir parça çıkardım!
Энджела сказала, что череп слишком поврежден для реконструкции лица. Angela, kafatası, yüz yapılandırmaya giremeyecek kadar hasarlı dedi.
Новый крем для лица из Парижа! Paris'ten gelen yeni bir yüz kremi.
Они наложили лица министра и Джин Бо Бэ на другие и изменили голос. Üzerine Bakan Lee ve Muhabir Jin Bo Bae'nin yüzü yerleştirilip, sesleri değiştirilmiş.
Давай делать разное выражение лица для каждой. Her biri için farklı bir yüz yapalım.
что-то вроде лица пришельца? Mesela uzaylı yüzü gibi?
Хорошо, Я получила документы от реконструкции лица. Tamam, yüz yapılandırmasından bir kimlik elde ettim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.