Beispiele für die Verwendung von "от нападения" im Russischen
Они встретились с тяжелым огнем от нападения винтовок и реактивные гранаты.
Makineli tüfeklerin ve roket atarların kullanıldığı ağır silahlı saldırıya maruz kaldılar.
Все эти нападения на наших солдат не так уж редки.
Ama askerlerimize yapılan bu saldırılar, nadiren olan şeyler değildir.
Ни одно божье существо не выживет после такого нападения.
Tanrı'nın dünyasında, böyle bir saldırıdan kurtulabilecek canavar yok.
Разбойные нападения, вождения в пьяном виде, грабёж.
Birkaç saldırı, madde etkisinde araç kullanma, soygun.
Из-за нападения мы классифицировали смерть как убийство.
Saldırı olduğu için bunu cinayet kapsamına alıyoruz.
Кроме свидетелей впервые за зарегистрированных случаев его нападения.
Kayıtlı saldırı içinde ilk defa görgü tanıkları var.
А также куча задержаний за наркотики и нападения, но все обвинения были сняты из-за дипломатической неприкосновенности.
Ayrıca uyuşturucu ve saldırıdan sabıkası var ama, tabii ki, bütün suçlamalar diplomatik dokunulmazlık nedeniyle düşürüldü.
Сенатор Бенджамин Стерлинг находится в критическом состояние после ужасного нападения в его собственном доме.
Senatör Benjamin Sterling'in bu sabah evinde uğradığı vahşi saldırı sonucu durumunun kritik olduğu söyleniyor.
Ваши нападения на гражданские транспорты незаконны по правилам ведения войны.
Sivil gemilere düzenlediğiniz saldırılar çatışma kurallarına ve askerî hukuka aykırıdır.
На случай нападения нам нужны наблюдатели на всех четырёх квадратах и два человека на периметре, ясно?
Ama hareket ediyor olabilirler her çeyrek dairede bir devriye istiyorum devriyeler ikişer kişi olsun, tamam mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung