Beispiele für die Verwendung von "от руки" im Russischen

<>
Личная почтовая бумага, напишите от руки. Özel mektup kağıdınla, el yazınla yaz.
Ты уже как-то клялся, Гаюс, а потом мой отец погиб от руки мага. Beni daha önce ikna etmiştin, Gaius, sonrasında babam öyle bir adamın ellerinde öldü.
Я отказываюсь умирать от руки бюрократа, как и тебе стоит. Ben bürokrat birinin elinde ölmeyi reddediyorum ve bunu sana da öneririm.
А твоя смерть пришла от руки сына Одина. Ve senin ölümün de Odin'in oğlunun elinden geldi.
Это чистая случайность, что половина из тех, кто ждал свою очередь в зале специального досмотра, подняла руки, когда следователь позвал "Мухаммеда". Soruşturma salonunda bekleyenlerin yarısı "Muhammed" çağrısında ellerini kaldırdığı tabi ki sırf bir tesadüftür.
"Руки вверх! "Eller Yukarı!
Выйдите из кабины и поднимите руки. Arabadan in ve ellerini havaya kaldır.
Как, неужели эти руки никогда не будут чисты? Nedir bu, hep kirli mi kalacak bu eller?
Выкинь ты её и руки вытри. At onu dışarı ve ellerini sil.
Мэтти, можешь поднять руки? Matty, kolunu kaldırır mısın?
Хотите обагрить свои руки кровью за оскорбление? Bir hakaret uğruna ellerinizi kana mı bulayacaksınız?
Софи, она так и лишилась руки? Sophie, kadın kolunu böyle mi kaybetti?
Руки не распускай, дружище. Ellerine dikkat et, dostum.
Но эта часть руки слишком хрупкая чтобы снять слепок. Ama elin bu kısmı kalıbını çıkarmak için çok kırılgan.
Но оказалось, что самые маленькие руки у Джои. Ama baktık ki en küçük eller Joey'deymiş.
"Эти руки прикасаются к моллюску" "Bu eller istiridyeyi parmakladı."
У вас не самые чистые руки. Ellerin o kadar da temiz değil.
Это - руки вора мирового уровня. Bunlar dünya çapında bir hırsızın elleri.
Руки, губы, сарказм, закатывание глаз, неправильная сторона лица. Eller, dudaklar, laf çakma, göz devirme suratın yanlış kısmı.
Да, поднимайте руки! Kaldırın elleri, evet!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.