Beispiele für die Verwendung von "elleri" im Türkischen

<>
Gördüğün gibi, Clement Rembrandt'ın beyefendilere yaraşır elleri var. Как видишь, Клемент, у Рембрандта руки джентльмена.
Şüpheli bir transexüel veya kocaman elleri olan bir kadın. Подозреваемый или трансвестит или импозантная женщина с большими руками.
Arun birkaç kez yardım etmeye yeltendi. Arun'un elleri bir kaç kez Julia'nın tenine dokundu. Так Арун пытался помочь ей несколько раз, его руки задевали ее открытую кожу.
Bir keresinde adamın birini tam bir hafta ayakta tutmuştum. Üstelik sadece elleri ve kafası kalmıştı. Одного я продержал в живых неделю, а у него оставались только голова и палец.
yaşında tertemiz bir geçmişle önünde koskoca bir hayat ve elleri kana bulanmamış bir genç olursun. Tamam mı? Выйдешь в двадцать два, чистеньким впереди будет целая жизнь и на руках твоих не будет крови.
Sağlam bir gözü ve titremeyen elleri olan birini arıyorum. Я ищу кого-нибудь с хорошим глазом и твёрдой рукой.
Evet, bir yerdeki bir ofiste elleri halen havada duruyor oluyorlar. Да, они сидят где-то в офисе и по-прежнему тянут руку.
Eşcinsel değil, sadece elleri büyük. - Ne? Она не лесбиянка, просто у неё крупные руки.
Ya Jackie, ya da ölümün soğuk, nemli elleri. Это либо Джеки, либо холодные, липкие руки Смерти.
Kuralara göre kazanmış olmam gerekirdi çünkü son vuruşta elleri kural dışı hareket etti. По правилам я выиграл, так как вы на последнем ударе зацепились руками.
Ayrıca, Madeline'in durumunda, kendisinin hiç ritim kabiliyeti yok ve fare pençesi gibi elleri var. А также, потому что у Мэйделин нету ритма и её руки как маленькие крысиные когти.
Ben erkek elleri ve beyni olan yetişkin bir adamım. Я взрослый мужик с мужскими руками и мужским мозгом.
Şu doktorun elleri oğluma iğne batırmaya çalışırken titriyor ve hemşireler de ağlıyor. Руки этого врача трясутся, пока он колет моего сына. Сестры рыдают.
Ama elleri ve yüzleri boyamak için, insanları kullanmak zorundayım. Но мне нужны люди, чтобы нарисовать лицо и руки.
Heidegger'ın eli hakkında bir yazı kaleme aldım aynı zamanda Kant ve Husserl'ın elleri de mevzubahisti. Я написал текст про руки Хайдеггера, который также обращается к рукам Гуссерля, Канта...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.