Beispiele für die Verwendung von "откроет" im Russischen

<>
Это единственный ключ который откроет твои оковы, Керри. Donanımın kilidini açacak tek bir anahtar var, Kerry.
Мой друг-ведьма откроет для тебя проход. Cadı arkadaşım geçidi senin için açar.
Хрен теперь какая сука капот откроет. Simdi kim bu lanet motoru açacak?
Он же не откроет нам дверь волшебным образом. Sihirli bir şekilde bize kapıyı açacak değil ya.
Это откроет твои каналы. bu, kanalları açacak.
Если она откроет рот, мы погибнем! O muhabir ağzını açarsa, işimiz biter!
Сегодня она откроет ателье. Bugünlük o açar dükkanı...
А если откроет Бейонсе? Ya kapıyı Beyoncé açarsa?
Через неделю Проктор откроет ещё одну. Proctor bir hafta içinde yenisini açar.
Второй ключ, который откроет Небесное хранилище. Cennetin Kasası'nı açmak için gerekli olan ikincisini.
больше их никто не откроет. Evet. Muhtemelen bir daha açılamayacak.
Пусть мама откроет свой подарок первой. Önce annen açsın, tamam mı?
Но никто его не откроет. Ama hiç kimse onu açmayacak.
Он откроет его. Рано или поздно. Ama er ya da geç açacaktır.
Он откроет через минут. dakika içinde dükkanı açacak.
Кто-нибудь откроет этот гребаный сейф? Biri şu kasayı açsın artık!
Хотели убить того, кто откроет дверь. Kapıyı açan kim olursa olsun öldürecek şekilde.
Отпечаток твоей руки откроет Ковчег. El izin, Sandığı açacak.
Потом он откроет ход в церковь из туннелей. Мы сможем напасть изнутри. Sonrada kiliseye giden tünelin girişini açacak, bizde onları içeriden pusuya düşüreceğiz.
Она откроет это письмо. O mektubu kesinlikle açacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.