Beispiele für die Verwendung von "kapıyı" im Türkischen
Evet, Ama uzun süre havlarsa Komşular kapıyı kırar. Birilerinin aklına geleceğiz.
Да, но если она долго будет выть, соседи выбьют двери.
Rad, odadan çıkmanı ve kapıyı arkandan kapamanı istiyorum, tamam mı?
Рэд, выйди из комнаты и закрой за собой дверь, хорошо?
Kapıyı açtığında bir silah ve çığlık sesi duydum! Bir de ışık gördüm!
Когда он собирался открыть решетку, я услышала выстрел, крик, вспышку...
Nikola, kapıyı kapamak için son çıkan sen olacaksın.
Никола, ты идешь последним, чтобы закрыть дверь.
Ama hep aklımdan, bir gün gelip kapıyı çalabileceği geçiyordu.
Но всегда ожидала, что однажды он постучится в дверь.
Hayır, hayır, lütfen, kapıyı açın bir saniye girmeme izin verin!
Нет, нет, прошу, откройте ворота, впустите меня на минуту!
Şimdi kapıyı dışarıdan açın iki elinizi de göreyim. Yolcununkileri de.
Теперь откройте двери снаружи, покажите обе руки, сэр.
Polis memuru banyosunu arıyordu ve sonra bu kapıyı açtı.
Офицер полиции искал ванную комнату и открыл эту дверь.
Yeniden gelmeni ve kapıyı tekmelerken güzel bir şeyler söylemeni istiyorum.
А потом, открыв дверь рукой, скажи что-нибудь приятное.
Birisi kaçmak için kapıyı açtı, diğerleri de ısırıldı ve enfeksiyonu kaptı.
Кто-то открыл ворота, чтобы убежать, других покусали и они заразились.
Buraya girmek için, üzerinde "Girilmez" yazan ağır bir kapıyı açman lazım.
Чтобы сюда зайти, надо открыть тяжелые двери с надписью "Нет входа".
Yukarı çıkıyorum, kapıyı arkamdan kilitliyorum ve polisi arıyorum.
Я иду наверх, закрою дверь и вызову полицию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung