Beispiele für die Verwendung von "отреагировал" im Russischen

<>
Я напомню вам, Обама мгновенно отреагировал на стрельбу в Центре еврейской общины в Канзас - Сити. Hatırlatıyorum, Kansas Şehri Yahudi Merkezi ölümlerine Obama hemen cevap verdi.
Как отреагировал Кэмпбел на побег Джеймса Свона? James Swan kaçtığında Campbell nasıl tepki gösterdi?
Каштан тоже неслабо отреагировал на наши новости. Chestnut da bu haberlere büyük tepki verdi.
Затем он бросился, и я просто отреагировал. Sonra atağa geçti ve ben de tepki verdim.
Он отреагировал на имя на основе данных поврежденных накопителей. Zarar görmüş hafıza bankasına rağmen adını duyunca tepki verdi.
И как отреагировал мистер Рейс? Bay Reyes bunu nasıl karşıladı?
Я слишком бурно отреагировал ". Üzgünüm. Aşırı tepki verdim. "
И как отреагировал Первый Министр Ватикана? Vatikan Devlet Sekreteri ne tepki verdi?
Так как отреагировал твой отец на письмо Кевина? Peki, baban Kevin'ın mektubuna nasıl tepki verdi?
Я слишком остро отреагировал. Tamamen abartı tepki verdim.
Интересно, как бы Тёрнер отреагировал на пробку. Ike Turner trafikte nasıl bir tepki verirdi acaba?
Какая разница, как я отреагировал? Nasıl tepki verdiğimin ne önemi var?
Неважно, как я отреагировал. Nasıl tepki verdiğim önemli değil.
Не знаю, как бы вы поступили, я тогда отреагировал более-менее адекватно. Nasıl karşılık vereceğimi bilemiyordum. Bende o zamanlar mantıklı gelen şekilde bizimkilerin yaptığını yaptım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.