Beispiele für die Verwendung von "отрезать" im Russischen

<>
Чтобы нам отрезать сначала? Neden önce kesip çıkarmıyoruz?
Безопаснее всего будет отрезать всю руку. En güvenlisi ise tüm kolu kesmektir.
Чтобы я могла отрезать свои волосы. Neden? - Böylece saçımı kesebilirim.
Но, несомненно, Большой Джон хотел только отрезать мне мяса. Lakin kuşkusuz, Greatjon sadece benim yerime biraz et kesmek istedi.
Чтобы убедиться, может, стоит отрезать ему палец и посмотреть, отрастет ли он. Sadece emin olmak için, belki de Parmaklarından birini keselim, Bakalım geri büyüyecek mi?
Ты забыл отрезать корки. Kenarlarını kesmeyi unutmuşsun ama.
Хочу отрезать Лиз язык. Liz'in dilini kesmek için.
Хорошо, но не отрезать части тела. Tamam o zaman, vücut kesmek yok.
У меня нет острого ножа, чтобы отрезать палец одним махом, так что придётся отрывать. Temiz bir kesik açacak bir şeyim gerçekten yok. Bu yüzden biraz zorlanabiliriz, sorun olur mu?
Тяжело отрезать язык парню, когда он еще жив. Bir adamın dilini, o canlıyken koparmak çok zor.
Я собираюсь отрезать первый кусок, правда? İlk parçayı ben keseceğim, değil mi?
Скажите мне, когда Кэмерон разрешит отрезать череп пациентке. Cameron hastanın kafatasını açmana izin verdiğinde bana haber ver.
Хотите отрезать мне руки? Ellerimin kesilmesini mi istiyorsun?
Думаешь, у такой маленькой Примы-балерины как Одесса, хватило бы сил отрезать девушке ногу? Odessa gibi küçük bir bale kraliçesinin bir kızın ayağını kesecek gücü var mıydı ki sence?
Но отрезать ее руку? Ama bir eli kesmek?
Заставил меня отрезать собственную руку? Beni kendi elimi kesmeye zorladı.
Если отрезать веки, глаза остаются открытыми, и они видят. Yani gözkapaklarını yok etmek gözlerinin açık kalmasını, ölülerin görmesini sağlar.
Я продолжу отрезать окружающую ткань. Etrafını saran dokuyu kesip alacağım.
Хочешь отрезать себе руку? Kolunun kesilmesini mi istiyorsun?
Придётся отрезать палец, но он ещё пригодится. Bir parmak kesmem lazım ama tercih edilebilir olabilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.