Beispiele für die Verwendung von "очистить помещение" im Russischen

<>
Дамы, очистить помещение! Hanımlar, burayı boşaltın!
Бог избрал нас дабы очистить его церковь, но для этих ангелов, жизнь - лишь мгновение. Tanrı, kilisesini temizlememiz için bizi seçti ama bu melekler için, hayat sadece bir andan ibaret.
Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение. Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi.
Чтобы очистить свою совесть. temiz bir vicdanım var.
Помещение находится под федеральным расследованием. Bu mülk federal soruşturma kapsamındadır.
Ей нужно очистить кровь. Temiz kana ihtiyacı var.
Хозяин Клайд, фиксирую ДНК инопланетного растения, проникшего в помещение. Clyde efendi, bu odaya giren bir uzaylı bitkisi DNA'sı yakaladım.
Стоило рискнуть, чтобы очистить совесть. Vicdanıni temizlemek icin yakalanma riskine girdi.
Это помещение было продано банку под моим контролем, который быстро объявили банкротом. Bu bina benim kontrolümde olan ve daha yeni iflasını açıklayan bir bankaya satıldı.
Я подделала бумаги судмедэкспертов, чтобы очистить твое имя. Adını temize çıkarmak için sorgu yargıcının mektubunun sahtesini yaptım.
И проверь каждое помещение по пути. Ve yolda her odayı kontrol et.
Очистить историю, очистить историю. Geçmişi temizle, geçmişi temizle.
Это помещение признали непригодным год назад. Bu mülk yıllar önce terk edilmiş.
Колле Ардо, всё ещё не поздно очистить девочек. Colle Ardo, kızları arındırmak için hala vakit var.
Моё помещение и лаборатория. Benim yerim, laboratuarım.
И мы не говорим "очистить дом". Ayrıca, artık "ev temiz" demiyoruz.
Переведите объект в изолированное помещение. Deneği bir numaralı odaya alın.
Чтобы очистить ваше доброе имя. Senin adını temize çıkarmak için.
Господа, освободите помещение. Beyler, odayı boşaltın.
Мне нужно очистить первую площадку. Bir numaralı mekanda temizlik gerekiyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.