Beispiele für die Verwendung von "падает" im Russischen

<>
Ладно. Цена на свинину падает с самого утра. Peki, domuz eti fiyatları tüm sabah düştü.
Температура падает на градусов каждые минут. Her dakikada bir sıcaklık derece düşüyor.
Посмотрите как он падает: Ama düştüğü yöne bakın.
Нет, город падает вниз! Hayır, şehir aşağı düşüyor!
Температура поверхности зонда быстро падает. Sondanın kabuk sıcaklığı hızla düşüyor.
Ты не работаешь, а рост экономики падает. Yani, çalışmıyorsun, ekonomi de kötü gidiyor.
Черепица с этой крыши все еще падает и разбивается. Uzun zaman önce bu çatıdan düşen taş hala düşüyor.
А он падает прямо на разбитую бутылку. Kırık bir şişenin üstüne düştü kafa üstü.
Корова падает с неба и развязывает трагедию. İnek gökyüzünden düşer ve trajediye sebep olur.
А потом падает камнем. Sonra bir taş düşer.
Небо падает, а вы шутить изволите. Gökyüzü üzerimize çöküyor ve sen şaka yapıyorsun.
Почему звезда падает, а птица - нет? Yıldızların niçin düştüğünü, kuşların ise niçin düşmediğini.
Уровень гормона снова падает. Invictolide seviyesi tekrar düşüyor.
Интенсивность волн из разрыва падает. Yarıktan gelen dalga yoğunluğu azalıyor.
Потом, лишившись чувств от утомления или чего-то ещё, она падает. Sonra bir bitkinlik ya da benzer bir şeyden dolayı kadın yere düşer.
Хочешь смотреть, как она соскользнула и падает? Kayıp giderken görmek ve düştüğünü mü izlemek istiyorsun?
Пианино падает на бабушку... Piyano büyükannenin üstüne düşünce...
Д-р Шепард, давление падает. Dr. Shepherd, tansiyon düşüyor.
Сердцебиение ослабевает. Давление падает. Nabzı ve tansiyonu düşüyor.
Давление все еще падает. Kan basıncı hâlâ düşüyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.