Beispiele für die Verwendung von "папа римский" im Russischen
Помогает ли Папа Римский педофилам скрыть их шуры-муры?
Papa, sübyancıların suçlarının yanlarına kalmasını ister mi?
715, - 26 апреля 757) - Папа Римский с 26 марта 752 года по 26 апреля 757 года.
26 Nisan 757, Roma), 26 Mart 752 - 26 Nisan 757 arasında papa ve Papalık Devletlerinin ilk hükümdarı.
? -) - Папа Римский с 2 января 533 года по 8 мая 535 года.
470 - 8 Mayıs 535) 2 Ocak 533'ten 535'teki ölümüne kadar Papalık görevinde bulunmuştur.
16 мая 1611, Комо, Миланское герцогство - 12 августа 1689, Рим, Папская область) - Папа Римский с 21 сентября 1676 года по 12 августа 1689 года.
12 Ağustos 1689 Roma), 21 Eylül 1676 - 12 Ağustos 1689 döneminde papa.
6 мая 1574 - 7 января 1655) - Папа Римский с 15 сентября 1644 года по 7 января 1655 года.
İnnocentius (6 Mayıs 1574 - 7 Ocak 1655), Giovanni Battista Pamphili (ya da Pamphilj olarak doğmuştur), 15 Eylül 1644 - 7 Ocak 1655 döneminde papa.
Богослов, иудей, римский гражданин, фарисей, защитник великого храма Иерусалимского.
Alim, Yahudi, Roma vatandaşı, Ferisi, Kudüs'ün ulu tapınağının muhafızı.
После твоего отъезда римский гарнизон присягнул на верность Одоакру.
Gittiğiniz gün, Roma'daki garnizonlar Odoacer'a bağlılıklarını ilan ettiler.
Марк Аврелий, римский император, последний из пяти самоотверженных философов-стоиков.
Marcus Aurelius, Roma İmparatoru, iyilerin sonuncusu, stoacı filozof.
Римский поезд Катания - Сиракузы прибывает на платформу.
Katanya-Siraküza istikametine giden Roma treni nolu perona yanaşıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung