Beispiele für die Verwendung von "первыми" im Russischen

<>
Первыми убили мистера Фриста и детей, Миссис Фрист оставили на потом. Önce Bay Frist ve çocuklar öldürülmüş, Bayan Frist ise daha sonra.
Лучшие всегда уходят первыми. İyiler hep önce gider.
Ты заметила, что в ужастиках черные всегда умирают первыми? Fark ettin mi, korku filmlerinde ilk ölenler siyahlar ölür?
И жители Иерихона должны быть первыми. Ve Jericho ahalisi hepsinden önce gelir.
Если вирус станет активным, мы подвергнемся его атаке первыми. Şayet virüs aktif hale gelirse, ilk biz infekte oluruz.
И как обычно, мы получим ее первыми, развивающимся странам остается только умолять и умирать. Her zamanki gibi, ilk önce biz alacağız gelişmekte olan dünya dilenmeye, ölmeye terk edilecek.
Пусть первыми выступят противники этого законопроекта. Bütçe karşıtlarının konuşmasına izin verilmeli önce.
Если мы не нападём первыми, Лиор рано или поздно сдастся. Biz ilk hamleyi yapmazsak Lior er ya da geç teslim olacaktır.
Они первыми заступают в караул. İlk nöbeti bu üçlü tutar.
Скрестим пальцы, друзья, вы найдете ее первыми. Size iyi şanslar, beyler, önce siz bulun.
Они первыми приехали когда девочка сломала шею, и они привезли Рику Гамильтон в морг. Küçük kızın boynu kırıldığı zaman olay yerine ilk gidenler ve Rica Hamilton'u morga bırakanlar onlar.
Похоже мы прибыли первыми. Sanırım ilk gelen biziz.
Если борги успеют первыми, мы упустим этот шанс. Eğer ilk olarak oraya Borg ulaşırsa, şansımızı kaybederiz.
Вероятно, их похитили первыми и отправили нам сообщения с их телефонов. Önce onları kaçırılmış olmalı sonra da telefonları bize mesaj atmak için kullanıldı.
Они станут первыми техасцами, которых я повешу. En azından Bishop öyle. Astığım ilk Teksaslılar olacaklar.
Земные люди первыми заинтересовались нашими камнями. Dünyalılar önce kayalarımız için pazarlık etti.
Завтра мы должны финишировать первыми в этом испытании и вернуться в штаб-квартиру. İmparatorluk merkezine tekrar girmek için yarın yine ilk üç sırada bitirmemiz gerekiyor.
Мы обязаны получить это первыми. İlk önce bizim çıkarmamız gerek.
Каждый шпион и его собрат будет искать ее, и мы должны найти первыми. Tüm casuslar ve erkek kardeşi bu bilgiyi arıyor olacak ve bizim önce bulmamız gerek.
Первыми идем мы, договорились? Biz önden gideceğiz tamam mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.